8452101100 10-Šicí stroje (pouze s prošívacím stehem), s hlavami o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru; hlavy šicích strojů (pouze s prošívacím stehem), o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru

8452 10 11 a 8452 10 19-Šicí stroje (pouze s prošívacím stehem), s hlavami o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru; hlavy šicích strojů (pouze s prošívacím stehem), o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru

1. Do těchto podpoložek patří šicí stroje a hlavy šicích strojů, které mají obě následující charakteristiky:
a) musí zhotovovat jenom prošívací steh (průběžný steh, klikatý steh, dekorativní steh), tj. pracovat se dvěma nitěmi, jednou navléknutou na jehle a druhou unášenou vespod člunkem;
b) hmotnost hlavy nesmí přesahovat 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru (v případě neúplné hlavy, která se má zařadit jako úplná v souladu s všeobecným pravidlem 2 a) pro výklad kombinované nomenklatury, se počítá hmotnost hlavy v kompletním stavu).
2. Hlava šicího stroje obsahuje pracovní jednotku stroje (včetně případného motoru zabudovaného do nebo namontovaného na hlavě) a sestává v podstatě z ramena obsahujícího hnací mechanismus jehly a základny obsahující člunkový mechanismus a případně zařízení pro zvedání patky přitlačovače. Rám, stůl, kryt a jiné nábytkové díly (včetně pedálové desky) nejsou součástí hlavy.
3. Je třeba však poznamenat, že u některých přenosných šicích strojů slouží základna také jako podstavec. V takovém případě se považuje za šicí stroj a ne za hlavu šicího stroje.

8452 10 11

8452101100 80-Šicí stroje, o hodnotě (bez rámu, stolku nebo nábytku) vyšší než 65 € za kus

8452 10 11 a 8452 10 19-Šicí stroje (pouze s prošívacím stehem), s hlavami o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru; hlavy šicích strojů (pouze s prošívacím stehem), o hmotnosti nepřesahující 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru

1. Do těchto podpoložek patří šicí stroje a hlavy šicích strojů, které mají obě následující charakteristiky:
a) musí zhotovovat jenom prošívací steh (průběžný steh, klikatý steh, dekorativní steh), tj. pracovat se dvěma nitěmi, jednou navléknutou na jehle a druhou unášenou vespod člunkem;
b) hmotnost hlavy nesmí přesahovat 16 kg bez motoru nebo 17 kg včetně motoru (v případě neúplné hlavy, která se má zařadit jako úplná v souladu s všeobecným pravidlem 2 a) pro výklad kombinované nomenklatury, se počítá hmotnost hlavy v kompletním stavu).
2. Hlava šicího stroje obsahuje pracovní jednotku stroje (včetně případného motoru zabudovaného do nebo namontovaného na hlavě) a sestává v podstatě z ramena obsahujícího hnací mechanismus jehly a základny obsahující člunkový mechanismus a případně zařízení pro zvedání patky přitlačovače. Rám, stůl, kryt a jiné nábytkové díly (včetně pedálové desky) nejsou součástí hlavy.
3. Je třeba však poznamenat, že u některých přenosných šicích strojů slouží základna také jako podstavec. V takovém případě se považuje za šicí stroj a ne za hlavu šicího stroje.

8452 10 11

8426410000 10-Ostatní stroje, samohybné

8426 41 00 a 8426 49 00-Ostatní stroje, samohybné

Viz vysvětlivky k HS k číslu 8426, „samohybné a ostatní ‚mobilní‘ stroje“, písm. b), bod 2).
Pro rozlišení mezi samohybnými stroji těchto podpoložek na jedné straně a vozidly s vlastním pohonem pro zvláštní účely čísla 8705 na straně druhé, samohybné stroje patřící do těchto podpoložek mají všeobecně následující charakteristiky:
1. jsou poháněny motorem, který tvoří součást zdvihacího zařízení;
2. mají maximální rychlost 20 km za hodinu;
3. mají jednu kabinu, která je součástí zdvihacího zařízení;
4. obvykle se nepohybují, jsou-li naloženy, a pokud ano, pak jenom, když je tento pohyb omezen a souvisí s jejich zdvihací funkcí.

8426 41

8207130000 80-S pracovní částí z cermetů

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 13

8207190000 80-Ostatní, včetně částí a součástí

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19

8207191000 80-S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19 10

7308000000 80-Konstrukce (kromě montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, vrata plavebních komor a propustí, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, okenice, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky), ze železa nebo oceli; desky, tyče, úhelníky, tvarovky, profily, trubky a podobné výrobky ze železa nebo oceli, připravené pro použití v konstrukcích

7308-Konstrukce (vyjma montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, vrata plavebních komor a propustí, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, okenice, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky), ze železa nebo oceli; desky, tyče, úhelníky, tvarovky, profily, trubky a podobné výrobky ze železa nebo oceli, připravené pro použití v konstrukcích

Kromě výrobků uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 7308, do tohoto čísla patří:
1. perforované (děrované) úhelníky („příruční úhelníky“ nebo „úhelníky s otvory Dexion“) upravené pro použití při sestavování kovových konstrukcí jako jsou regály, sestavy skladových polic, nábytku, schodišť, lešení, střešních rámových a nosných konstrukcí, předkládané samostatně nebo v sadách;
2. půlené („Halfen“) úhelníky, tvarovky a profily s průřezem přibližně tvaru omega, na zadní straně se štěrbinami v nepravidelných vzdálenostech, lehce vyhnuté, aby bylo umožněno vložit ukotvovací pásek, určené k zapuštění do betonové podlahy, stropu nebo stěny a za pomocí speciálních šroubů zajistit a upevnit různé druhy zařízení (stroje, železniční koleje, dopravníkové nosníky, jednokolejnicové dráhy, pojízdné jeřáby, potrubí atd.).

7308

8442309100 10-Ostatní

8442 30 91-Pro lití a sázení písma (například linotypů, monotypů, intertypů), též se zařízením pro odlévání

Písmo se může odlévat ručně nebo mechanicky pomocí více či méně složitých zařízení. K uvedeným přístrojům a zařízením patří:
1. matrice, destičky, obvykle z mědi nebo niklu, tištěné pomocí razníku. Používají se na odlévání oddělených tiskových písmen;
2. stoly na vyrovnávání povrchu tiskových písmen ručním hlazením. Tyto stoly v zásadě mívají naprosto hladký povrch a uprostřed se nachází prohlubeň; jsou vybaveny upínacím zařízením na uchycení písmen;
3. automatická zařízení na lití písma. V těchto zařízeních se tiskové typy odlévají písmeno za písmenem, avšak nedochází k sazbě. Obvykle sestávají z elektricky vyhřívaného tavicího kelímku obsahujícího roztavený kov, ze zařízení na zchlazení formy k urychlení vytvrzení a ze zařízení na hlazení a vyrovnávání písmen;
4. přístroje na odlévání linek, materiálu k vyplnění prostoru atd. využívající metodu protlačování;
5. sázítka používaná k zahájení sazby, jejichž pomocí se ručně sází jedna nebo více řádek písma. Nejčastěji sestávají z malé rovné dřevěné nebo kovové desky s přírubami na dvou přilehlých stranách a často s upínacím šoupátkem. Do této podpoložky patří loďky (sazebnice), podobné, avšak rozsáhlejší, ve kterých je uchyceno písmo celé strany;
6. formové rámy, litinové nebo ocelové rámy k upevnění několika stran pro tisk. Do rámu se uchytí jedna, dvě nebo čtyři strany pomocí kovového podpěrného klínu nebo mechanickým zakliňujícím zařízením (jako matice či šroub atd.), které rovněž patří do tohoto čísla.
Vedle výše uvedených strojů a přístrojů k lití a sázení písma existuje rozsáhlá skupina dalších strojů, které mechanicky odlévají písmena a rovněž je sázejí. K tomu dochází buď ve dvou rozličných pracovních postupech na dvou různých, avšak doplňujících se strojích (první stroj vytváří děrnou papírovou pásku, jejíž pomocí se ovládá druhý stroj určený k lití písma buď odděleně, nebo v řádkách), nebo v rámci jednoho pracovního postupu na témže stroji. K uvedeným, často velmi složitým strojům patří:
1. stroje na odlévání a sázení jednotlivých typů (monotyp), které používají děrovanou pásku vytvořenou tastrem, dále pomocí pneumatických relé vybírají zvláštní matrice obsažené ve stroji a které vytvářejí jednotlivé znaky a sázejí je do loďky (sazebnice – ta je též součástí stroje).
Tyto stroje se používají ve spojení s tastrem; předloha pro text se přenáší pomocí mechanické klávesnice a vytváří se děrovaná páska. Tastry rovněž patří do tohoto čísla.
2. stroje s klávesnicí pro odlévání a sázení oddělených typů; veškeré pracovní postupy se odehrávají na témže stroji (rototyp atd.);
3. zařízení na lití písma pro typové řádky. Matrice se ručně vysázejí do řádek a vloží se do stroje, který odlévá celé řádky (slug);
4. stroje pro sazbu a lití typových řádek. Jedná se o složité stroje různých typů (intertype, linograph atd.) s klávesnicí, které v rámci téhož stroje typy sázejí i odlévají po řádkách. Některé z těchto strojů jsou vybaveny zařízením umožňujícím používat papírové děrované pásky předem vyhotovené na jiném stroji, který rovněž patří do tohoto čísla.

8442 30 91

8442309100 80-Pro lití a sázení písma (například linotypů, monotypů, intertypů), též se zařízením pro odlévání

8442 30 91-Pro lití a sázení písma (například linotypů, monotypů, intertypů), též se zařízením pro odlévání

Písmo se může odlévat ručně nebo mechanicky pomocí více či méně složitých zařízení. K uvedeným přístrojům a zařízením patří:
1. matrice, destičky, obvykle z mědi nebo niklu, tištěné pomocí razníku. Používají se na odlévání oddělených tiskových písmen;
2. stoly na vyrovnávání povrchu tiskových písmen ručním hlazením. Tyto stoly v zásadě mívají naprosto hladký povrch a uprostřed se nachází prohlubeň; jsou vybaveny upínacím zařízením na uchycení písmen;
3. automatická zařízení na lití písma. V těchto zařízeních se tiskové typy odlévají písmeno za písmenem, avšak nedochází k sazbě. Obvykle sestávají z elektricky vyhřívaného tavicího kelímku obsahujícího roztavený kov, ze zařízení na zchlazení formy k urychlení vytvrzení a ze zařízení na hlazení a vyrovnávání písmen;
4. přístroje na odlévání linek, materiálu k vyplnění prostoru atd. využívající metodu protlačování;
5. sázítka používaná k zahájení sazby, jejichž pomocí se ručně sází jedna nebo více řádek písma. Nejčastěji sestávají z malé rovné dřevěné nebo kovové desky s přírubami na dvou přilehlých stranách a často s upínacím šoupátkem. Do této podpoložky patří loďky (sazebnice), podobné, avšak rozsáhlejší, ve kterých je uchyceno písmo celé strany;
6. formové rámy, litinové nebo ocelové rámy k upevnění několika stran pro tisk. Do rámu se uchytí jedna, dvě nebo čtyři strany pomocí kovového podpěrného klínu nebo mechanickým zakliňujícím zařízením (jako matice či šroub atd.), které rovněž patří do tohoto čísla.
Vedle výše uvedených strojů a přístrojů k lití a sázení písma existuje rozsáhlá skupina dalších strojů, které mechanicky odlévají písmena a rovněž je sázejí. K tomu dochází buď ve dvou rozličných pracovních postupech na dvou různých, avšak doplňujících se strojích (první stroj vytváří děrnou papírovou pásku, jejíž pomocí se ovládá druhý stroj určený k lití písma buď odděleně, nebo v řádkách), nebo v rámci jednoho pracovního postupu na témže stroji. K uvedeným, často velmi složitým strojům patří:
1. stroje na odlévání a sázení jednotlivých typů (monotyp), které používají děrovanou pásku vytvořenou tastrem, dále pomocí pneumatických relé vybírají zvláštní matrice obsažené ve stroji a které vytvářejí jednotlivé znaky a sázejí je do loďky (sazebnice – ta je též součástí stroje).
Tyto stroje se používají ve spojení s tastrem; předloha pro text se přenáší pomocí mechanické klávesnice a vytváří se děrovaná páska. Tastry rovněž patří do tohoto čísla.
2. stroje s klávesnicí pro odlévání a sázení oddělených typů; veškeré pracovní postupy se odehrávají na témže stroji (rototyp atd.);
3. zařízení na lití písma pro typové řádky. Matrice se ručně vysázejí do řádek a vloží se do stroje, který odlévá celé řádky (slug);
4. stroje pro sazbu a lití typových řádek. Jedná se o složité stroje různých typů (intertype, linograph atd.) s klávesnicí, které v rámci téhož stroje typy sázejí i odlévají po řádkách. Některé z těchto strojů jsou vybaveny zařízením umožňujícím používat papírové děrované pásky předem vyhotovené na jiném stroji, který rovněž patří do tohoto čísla.

8442 30 91

KAPITOLA 96-RŮZNÉ VÝROBKY

KAPITOLA 96-RŮZNÉ VÝROBKY

KAPITOLA 96-RŮZNÉ VÝROBKY

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří:
a) tužky pro kosmetické nebo toaletní účely (kapitola 33);
b) výrobky kapitoly 66 (například části a součásti deštníků nebo vycházkových holí);
c) bižuterie (číslo 7117);
d) části a součásti všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné
zboží z plastů (kapitola 39);
e) nožířské nebo jiné výrobky kapitoly 82 s rukojetěmi nebo s jinými částmi a součástmi z řezbářských nebo formovacích
materiálů; do čísla 9601 nebo 9602 však patří samostatně předkládané rukojeti nebo jiné části a součásti takových výrobků;
f) výrobky kapitoly 90 (například obruby a obroučky na brýle (číslo 9003), rýsovací pera (číslo 9017), kartáčky speciálně určené
pro použití v zubolékařství nebo pro lékařské, chirurgické nebo zvěrolékařské účely (číslo 9018));
g) výrobky kapitoly 91 (například pouzdra hodin nebo hodinek);
h) hudební nástroje, jejich části, součásti nebo příslušenství (kapitola 92);
ij) výrobky kapitoly 93 (zbraně a jejich části a součásti);
k) výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení);
l) výrobky kapitoly 95 (hračky, hry, sportovní potřeby) nebo
m) umělecká díla, sběratelské předměty nebo starožitnosti (kapitola 97).
2. V čísle 9602, výraz „rostlinné nebo nerostné řezbářské materiály“ znamená:
a) tvrdá jádra, zrnka, skořápky a ořechy a podobné rostlinné materiály používané pro řezbářství (například rostlinná slonovina nebo
ořechy palmovníku dum);
b) jantar, mořská pěna, aglomerovaný jantar a aglomerovaná mořská pěna, jakož i gagát (černý jantar) a nerostné látky gagátu
(černému jantaru) podobné.
3. V čísle 9603 se výrazem „připravené kartáčové svazečky k výrobě kartáčnických výrobků“ rozumějí nezasazené svazečky chlupů,
rostlinných vláken nebo jiných materiálů, připravené k výrobě košťat, smetáčků, štětců, štětek, kartáčů nebo kartáčků nebo vyžadující
k tomuto účelu pouze drobné další opracování jako zarovnání nebo zabroušení konců.
4. Výrobky této kapitoly, jiné než čísel 9601 až 9606 nebo 9615, zůstávají zařazeny v této kapitole, i když jsou zcela nebo zčásti
z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy, z přírodních nebo uměle pěstovaných perel nebo z drahokamů nebo
polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných). Do čísel 9601 až 9606 a 9615 však patří výrobky, u kterých
přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), drahé kovy nebo
kovy plátované drahými kovy tvoří pouze jednoduché ozdoby nebo nevýznamné příslušenství.
Doplňková poznámka
1. Podpoložky 9619 00 71 až 9619 00 89 zahrnují zboží z papíroviny, papíru, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken.
Tyto podpoložky zahrnují také složené zboží sestávající z:
a) vnitřní vrstvy (například z netkaných textilií) určené k odvádění tekutiny od pokožky uživatele a k předcházení odření;
b) savého jádra pro hromadění a uchovávání tekutiny až do doby odstranění výrobku;
c) vnější vrstvy (například z plastů), jež má zamezit úniku tekutiny ze savého jádra.

KAPITOLA 96