–
4402 10 00 10
–
4402 10 00 10
–
4402 10 00 90
–
4402 90 00 10
4403 10 00-Natřené barvou, mořidlem, kreozotem nebo jinými konzervačními prostředky
Viz vysvětlivky k HS k položce 4403 10.
Injektování a impregnace dřeva jsou úpravy jeho konzervace (zvýšení životnosti) nebo jeho vybavení určitými speciálními vlastnostmi (například ohnivzdornou úpravou nebo úpravou k ochraně proti sesychání). Injektační nebo impregnační úprava zajišťuje dlouhodobou konzervaci například sloupů z jehličnatého dřeva.
Tato úprava představuje buď dlouhodobé namáčení v otevřených nádržích s horkou tekutinou, přičemž se sloupy ponechají v tekutině, dokud tato nezchladne, nebo úpravu v autoklávu působením vakua nebo tlaku.
Mezi používanými produkty jsou organické produkty, jako kreozot, dinitrofenoly a dinitrokrezoly.
Sloupy ze dřeva natřené barvou nebo lakem rovněž patří do této podpoložky.
–
4403 10
4302 11 00 až 4302 19 99-Celé kožešiny, též bez hlav, ohonů nebo nožek, nesešité
Do těchto podpoložek patří kůže a kožky (např. z ovcí), z nichž nebylo odstraněno více než pouze hlava, nožky a ohon, též zarovnané na okrajích, nevykrájené nebo jinak nezpracované do tvaru; mohou být barvené a jsou vhodné pro použití jako předložky nebo pokrývky.
–
4302 19 80
4302 11 00 až 4302 19 99-Celé kožešiny, též bez hlav, ohonů nebo nožek, nesešité
Do těchto podpoložek patří kůže a kožky (např. z ovcí), z nichž nebylo odstraněno více než pouze hlava, nožky a ohon, též zarovnané na okrajích, nevykrájené nebo jinak nezpracované do tvaru; mohou být barvené a jsou vhodné pro použití jako předložky nebo pokrývky.
–
4302 19 99
4302 30 10-„Vypouštěné“ kožešiny
Viz vysvětlivky k HS k číslu 4302, první odstavec, bod 2), druhý pododstavec.
„Vypouštěné“ kožešiny, někdy označované jako „pramenové“ kožešiny, mohou být též získány:
— úhlopříčným rozřezáním kožek do úzkých proužků a jejich opětovným složením v původním pořadí,
— postupným krájením kožek a znovuskládáním,
s cílem vyrobit delší, ale užší kožky.
–
4302 30 10
4302 30 25 až 4302 30 99-Ostatní
Do těchto podpoložek patří, za předpokladu, že nebyly přidány žádné jiné materiály:
1. kousky nebo odřezky podpoložky 4302 20 00 nebo celé kožky, sestavené do pytlů, plátů, křížů nebo podobných polotovarů;
2. části určené pro výrobu kožešinových sak nebo plášťů, a obvykle sestávající ze tří odlišných sestavených dílů kožešiny, jednoho ve formě souměrného lichoběžníku s dlouhou základní linií, ze které budou vystřižena záda a zbývajících v pravoúhlých tvarech, ze kterých budou vystřiženy přední díl a rukávy.
–
4302 30 25
4302 30 25 až 4302 30 99-Ostatní
Do těchto podpoložek patří, za předpokladu, že nebyly přidány žádné jiné materiály:
1. kousky nebo odřezky podpoložky 4302 20 00 nebo celé kožky, sestavené do pytlů, plátů, křížů nebo podobných polotovarů;
2. části určené pro výrobu kožešinových sak nebo plášťů, a obvykle sestávající ze tří odlišných sestavených dílů kožešiny, jednoho ve formě souměrného lichoběžníku s dlouhou základní linií, ze které budou vystřižena záda a zbývajících v pravoúhlých tvarech, ze kterých budou vystřiženy přední díl a rukávy.
4302 30 51-Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného
Viz vysvětlivky k podpoložce 4301 80 00.
–
4302 30 51
4302 30 25 až 4302 30 99-Ostatní
Do těchto podpoložek patří, za předpokladu, že nebyly přidány žádné jiné materiály:
1. kousky nebo odřezky podpoložky 4302 20 00 nebo celé kožky, sestavené do pytlů, plátů, křížů nebo podobných polotovarů;
2. části určené pro výrobu kožešinových sak nebo plášťů, a obvykle sestávající ze tří odlišných sestavených dílů kožešiny, jednoho ve formě souměrného lichoběžníku s dlouhou základní linií, ze které budou vystřižena záda a zbývajících v pravoúhlých tvarech, ze kterých budou vystřiženy přední díl a rukávy.
4302 30 51-Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného
Viz vysvětlivky k podpoložce 4301 80 00.
–
4302 30 51