KAPITOLA 9-KÁVA, ČAJ, MATÉ A KOŘENÍ

KAPITOLA 9-KÁVA, ČAJ, MATÉ A KOŘENÍ

Všeobecné vysvětlivky
Zařazení koření, které bylo smícháno dohromady anebo obsahuje jiné přidané látky, je určeno poznámkou 1 k této kapitole.
V souladu s touto poznámkou, směsi koření s jinými látkami, nemají-li podstatný charakter koření, nepatří do této kapitoly. Patří do čísla 2103, pokud jde o kořenící směsi nebo o směsi přísad pro ochucení. V případě směsí používaných přímo k ochucení nápojů (drinků) nebo při přípravě extraktů určených k výrobě nápojů (drinků), tvořených kořením nebo rostlinami, částmi rostlin, semeny, plody nebo ořechy (celými, strouhanými, drcenými nebo v prášku) nebo kořením zahrnutým v jiných kapitolách (kapitoly 7, 11, 12 atd.), viz všeobecné vysvětlivky k HS k této kapitole, šestý a sedmý odstavec.
Zbytky a odpady koření, které nevyhnutelně vznikají během sklizně a následného zpracování (např. třídění nebo sušení) nebo během skladovacích operací nebo přepravy, se zařazují jako „nedrcené ani nemleté“, s výjimkou případů, kdy je produkt rozpoznatelný (např. v důsledku své homogenity) jako pocházející z úmyslného drcení.
Výraz „drcené nebo mleté“ používaný v různých číslech této kapitoly nezahrnuje výrobky nařezané na kusy.

KAPITOLA 9-KÁVA, ČAJ, MATÉ A KOŘENÍ

Poznámky
1. Směsi produktů čísel 0904 až 0910 se zařazují takto:
a) směsi dvou nebo více produktů téhož čísla se zařazují do tohoto čísla;
b) směsi dvou nebo více produktů patřících do různých čísel se zařazují do čísla 0910.
Přísada jiných látek k produktům čísel 0904 až 0910 (nebo ke směsím uvedeným v odstavci a) nebo b) výše) nemá vliv na jejich
zařazení za předpokladu, že si takto vzniklé směsi zachovají podstatný charakter zboží těchto čísel. V opačném případě tyto směsi
nepatří do této kapitoly; jde-li o kořenicí směsi nebo o směsi přísad pro ochucení, zařazují se do čísla 2103.
2. Do této kapitoly nepatří pepř kubebový (Piper cubeba) ani jiné produkty čísla 1211.
Doplňková poznámka
1. U směsí uvedených v poznámce 1 písm. a) se použije celní sazba pro složku s nejvyšším clem.

KAPITOLA 9

0901110000 10-Nepražená káva

0901 11 00 a 0901 12 00-Nepražená káva

Do těchto podpoložek patří všechny formy nepražené kávy, též dekofeinované (včetně zrnek nebo zlomků oddělených při třídění, prosévání atd.), i když jsou určeny pro jiné účely, než je lidské požívání (například extrakce kofeinu).

0901 11 00-S kofeinem

Do této podpoložky patří nepražená káva za podmínky, že neprošla žádným procesem extrahování kofeinu.

0901 11

0901110000 80-S kofeinem

0901 11 00 a 0901 12 00-Nepražená káva

Do těchto podpoložek patří všechny formy nepražené kávy, též dekofeinované (včetně zrnek nebo zlomků oddělených při třídění, prosévání atd.), i když jsou určeny pro jiné účely, než je lidské požívání (například extrakce kofeinu).

0901 11 00-S kofeinem

Do této podpoložky patří nepražená káva za podmínky, že neprošla žádným procesem extrahování kofeinu.

0901 11

0811000000 80-Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel

0811-Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel

Výraz „zmrazené“, definovaný ve vysvětlivkách k HS k této kapitole, druhém odstavci, je třeba vykládat rovněž podle kritérií stanovených v rozsudku Soudního dvora Evropské unie ve věci 120/75. Analogicky podle výkladu těchto kritérií Soudem v rozsudku ve věci C-423/09 musí vést postup mražení k podstatným a nevratným změnám, tak aby se již produkt nenacházel v přírodním stavu.
Produkty jsou proto „zmrazené“, pokud u produktů, které byly zmrazeny, došlo již prostřednictvím tohoto procesu k určitým nezvratným změnám, především u struktury buněk, takže se již po částečném či celkovém rozmrazení nenacházejí v přírodním stavu.
Pokud jde o vyjádření obsahu cukru u dotčených podpoložek, viz doplňková poznámka 1 k této kapitole.

0811

KAPITOLA 8-JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ

KAPITOLA 8-JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ

Všeobecné vysvětlivky
Tato kapitola zahrnuje ovoce k destilačním účelům ve formě hrubé dužniny, dokonce i když přírodní kvašení už začalo.

KAPITOLA 8-JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří nejedlé ořechy nebo ovoce.
2. Chlazené ovoce a ořechy se zařazují jako čerstvé.
3. Sušené ovoce nebo sušené ořechy této kapitoly mohou být částečně rehydrovány nebo upraveny pro následující účely:
a) pro dodatečné konzervování nebo stabilizaci (např. mírným tepelným zpracováním, sířením, přidáním kyseliny sorbové nebo
sorbátu draselného);
b) pro zlepšení nebo zachování jejich vzhledu (např. přidáním rostlinného oleje nebo malého množství glukosového sirupu);
za předpokladu, že si zachovají charakter sušeného ovoce nebo sušených ořechů.
Doplňkové poznámky
1. Obsah různých cukrů, vyjádřených jako sacharóza (‚obsah cukru‘), u produktů této kapitoly odpovídá číselnému údaji naměřenému při teplotě 20 °C
refraktometrem (použitým v souladu s metodou popsanou v příloze prováděcího nařízení Komise (EU) č. 974/2014 (1)) a vynásobenému činitelem
0,95.
2. Pro účely podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31 a 0811 90 85 se výrazem „tropické ovoce“ rozumějí kvajávy, manga, mangostany, papáje,
tamarindy, jablka kešú, liči, jackfruit, sapodilla, mučenky, karamboly a pitahaya.
3. Pro účely podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31, 0811 90 85, 0812 90 70 a 0813 50 31 se výrazem „tropické ořechy“ rozumějí ořechy
kokosové, kešú, para, arekové (betelové), kola a makadamia.

KAPITOLA 8

0713900000 80-Ostatní

0713 90 00-Ostatní

Tato podpoložka zahrnuje, s výjimkou pantropu čínského podpoložky 0713 35 00 a Kajanu indického (Cajanus cajan) podpoložky 0713 60 00, luskoviny rodu dolichos jako např. bob egyptský (Dolichos lablab), kanaválie (Canavalia ensiformis), bob sametový (Mucuna utilis) a semena guarany tropické (Cyamopsis tetragonoloba).
Do této podpoložky nepatří: vikve jiné odrůdy než Vicia faba (podpoložky 1209 29 45) a semena vlčího bobu (Lupinus) (podpoložky 1209 29 50).

0713 90

0713900010 80-K setí

0713 90 00-Ostatní

Tato podpoložka zahrnuje, s výjimkou pantropu čínského podpoložky 0713 35 00 a Kajanu indického (Cajanus cajan) podpoložky 0713 60 00, luskoviny rodu dolichos jako např. bob egyptský (Dolichos lablab), kanaválie (Canavalia ensiformis), bob sametový (Mucuna utilis) a semena guarany tropické (Cyamopsis tetragonoloba).
Do této podpoložky nepatří: vikve jiné odrůdy než Vicia faba (podpoložky 1209 29 45) a semena vlčího bobu (Lupinus) (podpoložky 1209 29 50).

0713 90 00 10

0713900090 80-Ostatní

0713 90 00-Ostatní

Tato podpoložka zahrnuje, s výjimkou pantropu čínského podpoložky 0713 35 00 a Kajanu indického (Cajanus cajan) podpoložky 0713 60 00, luskoviny rodu dolichos jako např. bob egyptský (Dolichos lablab), kanaválie (Canavalia ensiformis), bob sametový (Mucuna utilis) a semena guarany tropické (Cyamopsis tetragonoloba).
Do této podpoložky nepatří: vikve jiné odrůdy než Vicia faba (podpoložky 1209 29 45) a semena vlčího bobu (Lupinus) (podpoložky 1209 29 50).

0713 90 00 90

0710000000 80-Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená

0710-Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená

Výraz „zmrazené“, definovaný ve vysvětlivkách k HS k této kapitole, třetím odstavci, je třeba vykládat rovněž podle kritérií stanovených v rozsudku Soudního dvora Evropské unie ve věci 120/75. Analogicky podle výkladu těchto kritérií Soudem v rozsudku ve věci C-423/09 musí vést postup mražení k podstatným a nevratným změnám, tak aby se již produkt nenacházel v přírodním stavu.
Produkty jsou proto „zmrazené“, pokud u produktů, které byly zmrazeny, došlo již prostřednictvím tohoto procesu k určitým nezvratným změnám, především u struktury buněk, takže se již po částečném či celkovém rozmrazení nenacházejí v přírodním stavu.

0710

0709999000 80-Ostatní

0709 99 90-Ostatní

Tato podpoložka zahrnuje:
1. okru, ibišek jedlý čili gumbo neboli dámské prsty (Hibiscus esculentus);
2. rebarboru;
3. šťovík (Rumex acetosa);
4. šťavel (Oxalis crenata);
5. sevlák (Sium sisarum);
6. různé druhy řeřich: řeřicha setá (Lipidium sativum), řeřišnice potočnice (Nasturtium officinale), barborka (Barbarea verna), lichořeřišnice (Tropaeolum majus) atd.;
7. šruchu zelnou čili portulák (Portulaca oleracea);
8. petržel a kerblík, jiné než petržel zahradní tuřínovitou a kořenový kerblík, které patří do podpoložky 0706 90 90;
9. pelyněk estragon (Artemisia dracunculus) a saturejku (Satureja hortensis neboli saturejka zahradní a Satureja montana neboli saturejka horská);
10. majoránku zahradní neboli sladkou (Origanum majorana);
11. hlízy rodu Liliaceae druhů „Muscari comosum“ (obecné názvy „lampasciolo“, „divoká cibule“, „lilie zemní“, „hyacint pernatý“).
Je třeba poznamenat, že:
a) kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu patří do čísla 0714;
b) určitý počet rostlin nepatří do této podpoložky, ačkoliv jsou používány k lidskému požívání; to se týká zejména následujících:
1. tymiánu (podpoložek 0910 99 31 až 0910 99 39);
2. bobkového listu (podpoložky 0910 99 50);
3. majoránky plané neboli dobromyslu (Origanum vulgare), šalvěje lékařské (Salvia officinalis), bazalky pravé (Ocimum basilicum), máty peprné (všechny odrůdy), sporýše (Verbena spp.), routy vonné (Ruta graveolens), yzopu lékařského (Hyssopus officinalis) a brutnáku lékařského (Borago officinalis), které patří do čísla 1211.

0709 99 90