KAPITOLA 28-ANORGANICKÉ CHEMIKÁLIE; ANORGANICKÉ NEBO ORGANICKÉ SLOUČENINY DRAHÝCH KOVŮ, KOVŮ VZÁCNÝCH ZEMIN, RADIOAKTIVNÍCH PRVKŮ NEBO IZOTOPŮ

KAPITOLA 28-ANORGANICKÉ CHEMIKÁLIE; ANORGANICKÉ NEBO ORGANICKÉ SLOUČENINY DRAHÝCH KOVŮ, KOVŮ VZÁCNÝCH ZEMIN, RADIOAKTIVNÍCH PRVKŮ NEBO IZOTOPŮ

Všeobecné vysvětlivky
Samostatné chemicky definované anorganické sloučeniny předkládané jako potravinový doplněk ve formě kapslí (kromě mikrokapslí), například želatinových, jsou z této kapitoly vyloučeny, protože předložení v kapslích je úprava, na kterou se nevztahuje poznámka 1 k této kapitole.
II. ANORGANICKÉ KYSELINY A ANORGANICKÉ KYSLÍKATÉ SLOUČENINY NEKOVŮ

KAPITOLA 28-ANORGANICKÉ CHEMIKÁLIE; ANORGANICKÉ NEBO ORGANICKÉ SLOUČENINY DRAHÝCH KOVŮ, KOVŮ VZÁCNÝCH ZEMIN, RADIOAKTIVNÍCH PRVKŮ NEBO IZOTOPŮ

Poznámky
1. Není-li stanoveno jinak, patří do této kapitoly pouze:
a) samostatné chemické prvky a samostatné chemicky definované sloučeniny, též obsahující nečistoty;
b) výrobky uvedené výše v písmenu a) rozpuštěné ve vodě;
c) výrobky uvedené výše v písmenu a), rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný
způsob úpravy těchto výrobků, který je použit výhradně z bezpečnostních důvodů nebo z důvodů přepravy, a že rozpouštědlo
neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;
d) výrobky uvedené výše v písmenech a), b) nebo c) s přidaným stabilizátorem (včetně protispékavé látky), který je nezbytný pro
jejich konzervaci nebo dopravu;
e) výrobky uvedené výše v písmenech a), b), c) nebo d) s přidaným protiprašným prostředkem nebo barvivem, přidaným
k usnadnění jejich identifikace nebo z bezpečnostních důvodů za předpokladu, že přídavky neučiní výrobek vhodným spíše pro
specifické než pro všeobecné použití.
2. Kromě dithioničitanů a sulfoxylátů stabilizovaných organickými látkami (číslo 2831), uhličitanů a peroxouhličitanů anorganických
zásad (číslo 2836), kyanidů, kyanid-oxidů a komplexních kyanidů anorganických zásad (číslo 2837), fulminátů, kyanatanů
a thiokyanatanů anorganických zásad (číslo 2842), organických výrobků zahrnutých v číslech 2843 až 2846 a 2852 a karbidů
(číslo 2849), patří do této kapitoly pouze následující sloučeniny uhlíku:
a) oxidy uhlíku, kyanovodík, kyseliny fulminová, isokyanatá, thiokyanatá a jiné jednoduché a komplexní kyanové kyseliny
(číslo 2811);
b) halogenid-oxidy uhlíku (číslo 2812);
c) sirouhlík (číslo 2813);
d) thiouhličitany, selenouhličitany, tellurouhličitany, selenokyanatany, tellurokyanatany, tetrathiokyanatodiaminochromany (reineckáty)
a jiné komplexní kyanatany anorganických zásad (číslo 2842);
e) peroxid vodíku ztužený močovinou (číslo 2847), oxid-sulfid uhlíku, thiokarbonylhalogenidy, dikyan, jeho halogenidy a kyanamid
a jeho kovové deriváty (číslo 2853), jiné než kyanamid vápenatý, též čistý (kapitola 31).
3. S výhradou ustanovení poznámky 1 ke třídě VI do této kapitoly nepatří:
a) chlorid sodný nebo oxid hořečnatý, též čisté, nebo jiné výrobky třídy V;
b) organicko-anorganické sloučeniny, jiné než uvedené výše v poznámce 2;
c) výrobky uvedené v poznámkách 2, 3, 4 a 5 ke kapitole 31;
d) anorganické výrobky používané jako luminofory čísla 3206; skleněné frity a jiné sklo ve formě prášku, granulí nebo vloček
čísla 3207;
e) umělý grafit (číslo 3801); výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech nebo bombách
čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej čísla 3824; umělé krystaly (jiné než optické články)
z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin o hmotnosti jednotlivých kusů nejméně 2,5 g čísla 3824;
f) drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), prach nebo drť z takových kamenů (číslo 7102 až
7105), drahé kovy nebo slitiny drahých kovů kapitoly 71;
g) kovy, též čisté, kovové slitiny nebo cermety, včetně slinutých karbidů kovů (karbidy kovů slinuté s kovem) třídy XV; nebo
h) optické články například z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin (číslo 9001).
4. Chemicky definované komplexní kyseliny složené z kyseliny nekovu podkapitoly II a kyseliny kovu podkapitoly IV se zařazují do
čísla 2811.
5. Do čísel 2826 až 2842 patří pouze kovové nebo amonné soli nebo peroxo-soli.
Není-li stanoveno jinak, zařazují se podvojné a komplexní soli do čísla 2842.
6. Do čísla 2844 patří pouze:
a) technecium (atomové číslo 43), promethium (atomové číslo 61), polonium (atomové číslo 84) a všechny prvky s atomovým
číslem vyšším než 84;
b) přírodní nebo umělé radioaktivní izotopy (včetně izotopů drahých kovů nebo obecných kovů tříd XIV a XV), též vzájemně
smíšené;
c) anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků nebo izotopů, chemicky definované i nedefinované, též vzájemně smíšené;
d) slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující tyto prvky nebo izotopy nebo anorganické nebo
organické sloučeniny těchto prvků se specifickou radioaktivitou převyšující 74 Bq/g (0,002 µCi/g);
e) vyhořelé (vyzářené) palivové články (kazety) jaderných reaktorů;
f) radioaktivní zbytky, též použitelné.
Pro účely této poznámky a znění čísel 2844 a 2845 se výrazem „izotopy“ rozumí:
— individuální nuklidy, avšak kromě těch, které existují v přírodě v monoizotopickém stavu,
— směsi izotopů jednoho a téhož prvku, obohaceného jedním nebo několika izotopy, tj. prvky, jejichž přírodní izotopové složení
bylo uměle pozměněno.
7. Číslo 2848 zahrnuje fosfid mědi (phosphor mědi) obsahující více než 15 % hmotnostních fosforu.
8. Chemické prvky (například křemík a selen) dopované pro použití v elektronice se zařazují do této kapitoly za předpokladu, že jsou
v nezpracovaných tvarech po vytažení nebo ve tvaru válců nebo tyčí. Nařezané do tvaru disků, destiček nebo podobných tvarů patří
do čísla 3818.
Poznámka k položkám
1. Pro účely položky 2852 10 se výrazem „chemicky definované“ rozumí všechny organické nebo anorganické sloučeniny rtuti splňující
požadavky uvedené v písmenech a) až e) poznámky 1 ke kapitole 28 nebo v písmenech a) až h) poznámky 1 ke kapitole 29.
Doplňková poznámka
1. Není-li stanoveno jinak, zahrnují soli uvedené v podpoložkách též kyselé a zásadité soli.

KAPITOLA 28

2707991100 10-Surové oleje

2707 99 11 a 2707 99 19-Surové oleje

Do těchto podpoložek patří:
1. Produkty získané při první destilaci vysokotepelného černouhelného dehtu.
Tyto vysokotepelné černouhelné dehty vznikají většinou v koksárenských zařízeních sléváren při teplotě převyšující 900 °C. Produkty destilace těchto dehtů obsahují nejen uhlovodíky s hmotnostní převahou aromatických uhlovodíků, ale též sloučeniny dusíku, kyslíku a síry a velice často nečistoty. Tyto produkty obvykle vyžadují před použitím další zpracování.
2. Podobné produkty, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Výraz „podobné produkty“ znamená takové produkty, které mají složení kvalitativně obdobné produktům popsaným v bodě 1 výše.
Mohou mít však vyšší podíl alifatických a naftenických uhlovodíků a nižší podíl vícejaderných aromatických uhlovodíků než produkty popsané v bodě 1 výše.
Do těchto podpoložek patří pouze takové produkty, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Do těchto podpoložek rovněž patří oleje vyrobené debenzolizací po vypírání plynu vznikajícího při koksování uhlí.

2707 99 11

2707991100 80-Surové lehké oleje, z nichž 90 % objemu nebo více předestiluje při 200 °C

2707 99 11 a 2707 99 19-Surové oleje

Do těchto podpoložek patří:
1. Produkty získané při první destilaci vysokotepelného černouhelného dehtu.
Tyto vysokotepelné černouhelné dehty vznikají většinou v koksárenských zařízeních sléváren při teplotě převyšující 900 °C. Produkty destilace těchto dehtů obsahují nejen uhlovodíky s hmotnostní převahou aromatických uhlovodíků, ale též sloučeniny dusíku, kyslíku a síry a velice často nečistoty. Tyto produkty obvykle vyžadují před použitím další zpracování.
2. Podobné produkty, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Výraz „podobné produkty“ znamená takové produkty, které mají složení kvalitativně obdobné produktům popsaným v bodě 1 výše.
Mohou mít však vyšší podíl alifatických a naftenických uhlovodíků a nižší podíl vícejaderných aromatických uhlovodíků než produkty popsané v bodě 1 výše.
Do těchto podpoložek patří pouze takové produkty, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Do těchto podpoložek rovněž patří oleje vyrobené debenzolizací po vypírání plynu vznikajícího při koksování uhlí.

2707 99 11

2707991900 80-Ostatní

2707 99 11 a 2707 99 19-Surové oleje

Do těchto podpoložek patří:
1. Produkty získané při první destilaci vysokotepelného černouhelného dehtu.
Tyto vysokotepelné černouhelné dehty vznikají většinou v koksárenských zařízeních sléváren při teplotě převyšující 900 °C. Produkty destilace těchto dehtů obsahují nejen uhlovodíky s hmotnostní převahou aromatických uhlovodíků, ale též sloučeniny dusíku, kyslíku a síry a velice často nečistoty. Tyto produkty obvykle vyžadují před použitím další zpracování.
2. Podobné produkty, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Výraz „podobné produkty“ znamená takové produkty, které mají složení kvalitativně obdobné produktům popsaným v bodě 1 výše.
Mohou mít však vyšší podíl alifatických a naftenických uhlovodíků a nižší podíl vícejaderných aromatických uhlovodíků než produkty popsané v bodě 1 výše.
Do těchto podpoložek patří pouze takové produkty, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Do těchto podpoložek rovněž patří oleje vyrobené debenzolizací po vypírání plynu vznikajícího při koksování uhlí.

2707 99 19

2707998000 80-Fenoly

2707 99 80-Fenoly

Viz doplňková poznámka 1 k této kapitole.
Do této podpoložky patří:
1. fenoly vyrobené destilací vysokotepelného černouhelného dehtu či podobných produktů, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Do této podpoložky však nepatří soli fenolu (všeobecně číslo 2907 nebo podpoložka 3824 90 93);
2. krezoly (jednoduché nebo směsné izomery) obsahující méně než 95 % hmotnostních krezolu, všechny izomery krezolu se musí brát dohromady (zjištěno plynovou chromatografií). Pokud je obsah 95 % hmotnostních nebo více, pak tento produkt patří do podpoložky 2907 12 00;
3. xylenoly (jednoduché nebo směsné izomery) obsahující méně než 95 % hmotnostních xylenolu, všechny izomery xylenolu se musí brát dohromady (zjištěno plynovou chromatografií). Pokud je obsah 95 % hmotnostních nebo více, pak tento produkt patří do podpoložky 2907 19 10;
4. ostatní fenoly, které mají jeden nebo více benzenových jader s jedním nebo více hydroxylovými radikály, za předpokladu, že se nejedná o chemicky definované fenoly čísla 2907. Jedním z význačných produktů je fenol (C 6 H 5 OH) o čistotě menší než 90 % hmotnostních.

2707 99 80

2707998010 80-Směs izomerů xylenolu a izomerů ethylfenolu, s celkovým obsahem xylenolu 62 % hmotnostních nebo více, ale méně než 95 % hmotnostních

2707 99 80-Fenoly

Viz doplňková poznámka 1 k této kapitole.
Do této podpoložky patří:
1. fenoly vyrobené destilací vysokotepelného černouhelného dehtu či podobných produktů, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Do této podpoložky však nepatří soli fenolu (všeobecně číslo 2907 nebo podpoložka 3824 90 93);
2. krezoly (jednoduché nebo směsné izomery) obsahující méně než 95 % hmotnostních krezolu, všechny izomery krezolu se musí brát dohromady (zjištěno plynovou chromatografií). Pokud je obsah 95 % hmotnostních nebo více, pak tento produkt patří do podpoložky 2907 12 00;
3. xylenoly (jednoduché nebo směsné izomery) obsahující méně než 95 % hmotnostních xylenolu, všechny izomery xylenolu se musí brát dohromady (zjištěno plynovou chromatografií). Pokud je obsah 95 % hmotnostních nebo více, pak tento produkt patří do podpoložky 2907 19 10;
4. ostatní fenoly, které mají jeden nebo více benzenových jader s jedním nebo více hydroxylovými radikály, za předpokladu, že se nejedná o chemicky definované fenoly čísla 2907. Jedním z význačných produktů je fenol (C 6 H 5 OH) o čistotě menší než 90 % hmotnostních.

2707 99 80 10

2707998090 80-Ostatní

2707 99 80-Fenoly

Viz doplňková poznámka 1 k této kapitole.
Do této podpoložky patří:
1. fenoly vyrobené destilací vysokotepelného černouhelného dehtu či podobných produktů, u nichž hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek.
Do této podpoložky však nepatří soli fenolu (všeobecně číslo 2907 nebo podpoložka 3824 90 93);
2. krezoly (jednoduché nebo směsné izomery) obsahující méně než 95 % hmotnostních krezolu, všechny izomery krezolu se musí brát dohromady (zjištěno plynovou chromatografií). Pokud je obsah 95 % hmotnostních nebo více, pak tento produkt patří do podpoložky 2907 12 00;
3. xylenoly (jednoduché nebo směsné izomery) obsahující méně než 95 % hmotnostních xylenolu, všechny izomery xylenolu se musí brát dohromady (zjištěno plynovou chromatografií). Pokud je obsah 95 % hmotnostních nebo více, pak tento produkt patří do podpoložky 2907 19 10;
4. ostatní fenoly, které mají jeden nebo více benzenových jader s jedním nebo více hydroxylovými radikály, za předpokladu, že se nejedná o chemicky definované fenoly čísla 2907. Jedním z význačných produktů je fenol (C 6 H 5 OH) o čistotě menší než 90 % hmotnostních.

2707 99 80 90

1508909000 80-Ostatní

1508 90 10 a 1508 90 90-Ostatní

Do těchto podpoložek patří též rafinovaný olej z podzemnicových jader (arašídový olej).

1508 90 90

1107200000 80-Pražený

1107 20 00-Pražený

Do této podpoložky patří jakýkoliv slad, v němž byla diastatická aktivita omezena nebo úplně vymizela důsledkem pražení a který se, proto, uplatní pouze při vaření piva jako přísada k nepraženému sladu, aby dodala pivu zvláštní barvu a chuť.
Barva jader takového sladu kolísá od špinavě bílé po černou, podle typu.
Tato podpoložka zahrnuje:
1. pražený slad, který byl pražen bez předchozího zcukernatění nebo po částečném dílčím zcukernatění, podle stupně vlhkosti použitého světlého sladu. Tento slad má lesklý vnější povrch a jeho endosperm je černý bez skelného lesku.
2. karamelizovaný (pálený) slad, jehož cukr, vytvořený předchozím zcukernatěním, byl karamelizován. Barva tohoto sladu je mdle žlutá až po světle hnědou; endosperm u nejméně 90 % zrn je na pohled sklovitý a špinavě bílý až tmavě hnědý. Diastatická aktivita je dosud přítomná v určitém stupni ve velmi světlém karamelizovaném sladu. Může se vyskytovat 10 % podíl nekaramelizovaných (nepálených) zrn.

1107 20