6107220000 80-Z chemických vláken

6107 21 00 až 6107 29 00-Noční košile a pyžama

Do těchto podpoložek patří pánská nebo chlapecká pyžama, pletená nebo háčkovaná, která – vzhledem k jejich celkovému vzhledu a povaze textilie – jsou jednoznačně rozeznatelná jako určená pro nošení výhradně nebo hlavně jako noční oděv.
Pyžama sestávají ze dvou oděvních kusů, jmenovitě:
— oděvního kusu určeného k zakrytí horní části těla, obvykle typu kabátku,
— oděvního kusu tvořeného kalhotami nebo krátkými kalhotami jednoduchého střihu, bez poklopce nebo s poklopcem vepředu.
Jednotlivé části těchto pyžam musí být odpovídající nebo slučitelné velikosti a střihu, textilie, barvy, zdobení a stupně dokončení, hodících se k sobě tak, aby bylo jasně vidět, že jsou určeny k nošení společně jednou osobou.
Pyžama musí být jednoznačně rozpoznatelná, že jsou pohodlná pro nošení jako noční oděv:
— povahou textilie,
— jejich všeobecně volným střihem, a
— nepřítomností nepohodlných rysů, jako jsou velké nebo masivní knoflíky a nadměrné množství ozdob.
Noční oděv z jednoho kusu kombinézového typu, který zakrývá jak horní část, tak i dolní část těla a obepíná každou nohu zvlášť, se zařazuje do podpoložek 6107 91 00 nebo 6107 99 00.

6107 22

6104410000 10-Šaty

6104 41 00 až 6104 49 00-Šaty

Výraz „šaty“ znamená oděvy určené k zakrytí těla, které obyčejně začínají u ramen a sahají případně až ke kotníkům nebo níže, s nebo bez rukávů. Musí je být možno nosit bez jakýchkoliv jiných oděvních kusů. Tento výraz rovněž zahrnuje průhledné šaty. Nošení spodního prádla nevylučuje zařazení těchto oděvů jako šaty. Pokud sestává horní část takovýchto oděvů ze šlí s náprsenkami vepředu nebo vepředu i vzadu, považují se za šaty pouze tehdy, pokud rozměry, střih a umístění uvedených náprsenek umožňují, aby byly nošeny tak, jak je uvedeno výše. V případě, že tomu tak není, pak se zařazují jako sukně do podpoložek 6104 51 00 až 6104 59 00.

6104 41

6104420000 80-Z bavlny

6104 41 00 až 6104 49 00-Šaty

Výraz „šaty“ znamená oděvy určené k zakrytí těla, které obyčejně začínají u ramen a sahají případně až ke kotníkům nebo níže, s nebo bez rukávů. Musí je být možno nosit bez jakýchkoliv jiných oděvních kusů. Tento výraz rovněž zahrnuje průhledné šaty. Nošení spodního prádla nevylučuje zařazení těchto oděvů jako šaty. Pokud sestává horní část takovýchto oděvů ze šlí s náprsenkami vepředu nebo vepředu i vzadu, považují se za šaty pouze tehdy, pokud rozměry, střih a umístění uvedených náprsenek umožňují, aby byly nošeny tak, jak je uvedeno výše. V případě, že tomu tak není, pak se zařazují jako sukně do podpoložek 6104 51 00 až 6104 59 00.

6104 42

6104430000 80-Ze syntetických vláken

6104 41 00 až 6104 49 00-Šaty

Výraz „šaty“ znamená oděvy určené k zakrytí těla, které obyčejně začínají u ramen a sahají případně až ke kotníkům nebo níže, s nebo bez rukávů. Musí je být možno nosit bez jakýchkoliv jiných oděvních kusů. Tento výraz rovněž zahrnuje průhledné šaty. Nošení spodního prádla nevylučuje zařazení těchto oděvů jako šaty. Pokud sestává horní část takovýchto oděvů ze šlí s náprsenkami vepředu nebo vepředu i vzadu, považují se za šaty pouze tehdy, pokud rozměry, střih a umístění uvedených náprsenek umožňují, aby byly nošeny tak, jak je uvedeno výše. V případě, že tomu tak není, pak se zařazují jako sukně do podpoložek 6104 51 00 až 6104 59 00.

6104 43

6104440000 80-Z umělých vláken

6104 41 00 až 6104 49 00-Šaty

Výraz „šaty“ znamená oděvy určené k zakrytí těla, které obyčejně začínají u ramen a sahají případně až ke kotníkům nebo níže, s nebo bez rukávů. Musí je být možno nosit bez jakýchkoliv jiných oděvních kusů. Tento výraz rovněž zahrnuje průhledné šaty. Nošení spodního prádla nevylučuje zařazení těchto oděvů jako šaty. Pokud sestává horní část takovýchto oděvů ze šlí s náprsenkami vepředu nebo vepředu i vzadu, považují se za šaty pouze tehdy, pokud rozměry, střih a umístění uvedených náprsenek umožňují, aby byly nošeny tak, jak je uvedeno výše. V případě, že tomu tak není, pak se zařazují jako sukně do podpoložek 6104 51 00 až 6104 59 00.

6104 44

6104520000 80-Z bavlny

6104 51 00 až 6104 59 00-Sukně a kalhotové sukně

Výraz „sukně“ znamená oděvy určené k zakrytí dolní části těla, které obyčejně začínají v pase a sahají případně až ke kotníkům nebo níže. Sukně jsou oděvy, které se musí nosit nejméně s jedním dalším oděvním kusem jako je tričko, košile, halenka, košilová halenka, pulovr nebo jiný podobný oděvní kus určený k zakrytí horní části těla. Pokud takovéto oděvy mají šle, nepřestávají být v podstatě sukněmi.
V případě, že, kromě šlí, mají vepředu a/nebo vzadu náprsenku, zůstávají takovéto oděvy zařazeny v těchto podpoložkách jako sukně, pokud rozměry, střih a umístění uvedených náprsenek dostatečně neumožňuje, aby byly nošeny bez oděvních kusů výše uvedených druhů. Kalhotové sukně jsou oděvy s výše uvedenými charakteristickými rysy, které však zakrývají každou nohu zvlášť. Od kalhot nebo šortek se odlišují střihem a šířkou.

6104 52

6104530000 80-Ze syntetických vláken

6104 51 00 až 6104 59 00-Sukně a kalhotové sukně

Výraz „sukně“ znamená oděvy určené k zakrytí dolní části těla, které obyčejně začínají v pase a sahají případně až ke kotníkům nebo níže. Sukně jsou oděvy, které se musí nosit nejméně s jedním dalším oděvním kusem jako je tričko, košile, halenka, košilová halenka, pulovr nebo jiný podobný oděvní kus určený k zakrytí horní části těla. Pokud takovéto oděvy mají šle, nepřestávají být v podstatě sukněmi.
V případě, že, kromě šlí, mají vepředu a/nebo vzadu náprsenku, zůstávají takovéto oděvy zařazeny v těchto podpoložkách jako sukně, pokud rozměry, střih a umístění uvedených náprsenek dostatečně neumožňuje, aby byly nošeny bez oděvních kusů výše uvedených druhů. Kalhotové sukně jsou oděvy s výše uvedenými charakteristickými rysy, které však zakrývají každou nohu zvlášť. Od kalhot nebo šortek se odlišují střihem a šířkou.

6104 53

5911901000 80-Z plsti

5911 90 10 a 5911 90 90-Ostatní

Do těchto podpoložek patří textilní výrobky vyjmenované ve vysvětlivkách k HS k číslu 5911, část A), avšak s výjimkou textilií specifikovaných v podpoložkách 5911 10 00, 5911 20 00 a 5911 40 00, a dále výrobky uvedené ve vysvětlivkách k HS k číslu 5911, část B), avšak s výjimkou hotových pláten k prosévání patřících do podpoložky 5911 20 00 a výrobků patřících do podpoložek 5911 31 11 až 5911 32 90.
Pro zařazování výrobků zhotovených ze spojovaných spirál monofilamentů, které mají podobné použití jako textilie a plsti používané na papírenských nebo podobných strojích, viz vysvětlivky k HS k položce 5911 90.

5911 90 10

5911200020 80-Z hedvábí

5911 20 00-Plátna k prosévání, též zcela zhotovená

Viz vysvětlivky k HS k číslu 5911, část A), bod 2).
Tyto textilie mohou být v metráži nebo zhotovené do podoby pro zamýšlené použití (například nařezané do určitého tvaru, lemované páskami, vybavené kovovými očky).
Pokud jsou předkládány v metráži, musí být ne zcela dokončená plátna k prosévání neodstranitelně označena takovým způsobem, aby bylo jednoznačně ztotožnitelné, že se jedná o zboží, které je určeno k prosévání nebo podobným průmyslovým účelům:
— Značka tvořená pravoúhelníkem a jeho úhlopříčkami musí být natisknutá v pravidelných intervalech na obou okrajích textilie – bez zásahu do tkaného kraje – umístění je takové, že vzdálenost mezi dvěma za sebou jdoucími značkami, měřeno mezi sousedními konci pravoúhelníků, není větší než jeden metr, a značky na jednom okraji jsou oproti značkám na druhém okraji přesazeny tak, že jsou v poloviční vzdálenosti (střed každé značky musí být ve stejné vzdálenosti od středu mezi dvěma sousedními značkami na protějším okraji).
— Tloušťka čar tvořících strany pravoúhelníku je 5 mm a úhlopříček 7 mm. Pravoúhelník je, měřeno od vnějších okrajů, nejméně 8 cm dlouhý a 5 cm široký.
— Značky musí být vytištěny jednou barvou, která je kontrastní vůči barvě textilie a musí být neodstranitelná
Každá značka musí být umístěna tak, že delší strany pravoúhelníku jsou rovnoběžné s osnovou tkaniny (viz nákres níže):
Celní orgány mohou uznat jiné označení, pokud tato označení jednoznačně identifikují, že se jedná o zboží, které je určeno pro průmyslové účely, jako je prosévání, filtrace atd. a ne pro oděvy nebo podobné účely.
Do této podpoložky nepatří rámy pro sítotisk sestávající z textilie uchycené na opěrném prvku (podpoložka 5911 90 90), ruční síta a ruční prosévačky (číslo 9604 00 00).

5911 20 00 20

5806321000 80-S pravými kraji

5806 32 10-S pravými kraji

Tkané stuhy s pravými kraji jsou takové, které sestávají z osnovy a útku, jejichž dva podélné kraje jsou vytvořeny otočením útkové nitě. Rozmotání je zabráněno díky tomu, že tato nit je bez přerušení vedena dopředu.

5806 32 10