0207 26 40-Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel
Použije se, mutatis mutandis, vysvětlivka k podpoložce 0207 13 40.
–
0207 26 40
0207 26 40-Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel
Použije se, mutatis mutandis, vysvětlivka k podpoložce 0207 13 40.
–
0207 26 40
0207 26 50-Prsa a jejich části
Výraz „prsa“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a e) k této kapitole.
–
0207 26 50
0207 26 60-Spodní stehna a jejich části
Výraz „spodní stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a g) k této kapitole.
Řez oddělující spodní stehno od femuru musí být veden mezi dvěma liniemi ohraničujícími klouby, jak je znázorněno na obrázku níže:
–
0207 26 60
0207 26 91-Játra
Viz vysvětlivka k HS k číslu 0207, poslední odstavec.
–
0207 26 91
0207 14 10 až 0207 14 99-Dělené maso a droby, zmrazené
Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložkám 0207 13 10 až 0207 13 99.
–
0207 14 30
0207 14 10 až 0207 14 99-Dělené maso a droby, zmrazené
Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložkám 0207 13 10 až 0207 13 99.
–
0207 14 40
0207 14 10 až 0207 14 99-Dělené maso a droby, zmrazené
Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložkám 0207 13 10 až 0207 13 99.
–
0207 14 50
0207 14 10 až 0207 14 99-Dělené maso a droby, zmrazené
Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložkám 0207 13 10 až 0207 13 99.
–
0207 14 60
0207 14 10 až 0207 14 99-Dělené maso a droby, zmrazené
Použijí se, mutatis mutandis, vysvětlivky k podpoložkám 0207 13 10 až 0207 13 99.
–
0207 14 91
0207 13 30-Celá křídla, též bez špiček
Výraz „celá křídla, též bez špiček“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a d) k této kapitole.
–
0207 13 30