4804 21 10 až 4804 29 90-Pytlový papír kraft
Viz poznámka k položce 2 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 29 90
4804 21 10 až 4804 29 90-Pytlový papír kraft
Viz poznámka k položce 2 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 29 90
4804 31 51-Elektrotechnický izolační papír kraft
Do této podpoložky patří kondenzátorový papír a kabelový papír.
Kondenzátorový papír je tenký papír používaný jako dielektrikum v elektrických kondenzátorech. Vlákna používaná k výrobě tohoto papíru procházejí značně velkým zjemňováním, aby se poréznost papíru snížila na minimum, a aby se pečlivě odstranily všechny cizí částice (zejména kovové).
Kabelový papír je určen na izolaci elektrických kabelů používaných v cívkách transformátorů nebo jako jiná izolace používaná v elektrotechnice. Vyžaduje se, aby měl velmi dobré izolační vlastnosti, a aby byl proto zbaven všech kovových nebo kyselých částic nebo jiných elektricky vodivých nečistot.
–
4804 31 51
4804 41 91-Papír na tvrzené lamináty, zvaný „saturating kraft“
Papír, kartón a lepenka tohoto druhu sestávají hlavně z dřevných vláken, mají hmotnost vyšší než 185 g, ale nižší než 225 g na m 2 a jsou obvykle dodávány v kotoučích o šířce větší než 125 cm, avšak menší než 165 cm. Mají index pórovitosti, měřený Gurleyovým pórozimetrem v souladu s normou stanovenou Vědeckotechnickou asociací celulózařského a papírenského průmyslu (TAPPI), menší než 13 sekund na 100 cm 3 vzduchu a 40 sekund na 300 cm 3 vzduchu.
Papír na tvrzené lamináty se chová jako savý papír. Je možné přejet prstem přes nově nakreslenou čáru na papíru bez toho, aby se zašpinil inkoustem.
Papír na tvrzené lamináty je speciálně určen k impregnaci syntetickými pryskyřicemi pro vysokotlakou výrobu laminovaných listů.
–
4804 41 91
4804 11 11 až 4804 19 90-Kraftliner
Viz poznámka k položce 1 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 19 12
4804 11 11 až 4804 19 90-Kraftliner
Viz poznámka k položce 1 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 19 19
4804 11 11 až 4804 19 90-Kraftliner
Viz poznámka k položce 1 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 19 30
4804 11 11 až 4804 19 90-Kraftliner
Viz poznámka k položce 1 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 19 90
4804 21 10 až 4804 29 90-Pytlový papír kraft
Viz poznámka k položce 2 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 21 90
4804 21 10 až 4804 29 90-Pytlový papír kraft
Viz poznámka k položce 2 k této kapitole a příslušné vysvětlivky k HS k položkám.
–
4804 29
4804-Nenatíraný papír, kartón a lepenka kraft, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než patřící do čísel 4802 nebo 4803
Pro definici pojmu „papír, kartón a lepenka kraft“, viz poznámka 6 k této kapitole.
Papír kraft a kartón a lepenka kraft mají velkou mechanickou pevnost. Obvykle neobsahují žádná plnidla a jsou do velké míry klížené, jsou téměř vždy opakní (neprůhledné), ve většině případů jsou strojově hlazené (tj. kalandrované pouze na jedné straně) a většinou mají viditelné značky síta.
Papír kraft a kartón a lepenka kraft jsou výborným balícím materiálem. Používají se též jako balící papír na ovinování elektrických kabelů, jako povrchově hladký potah vlnité lepenky, k výrobě papírové nitě a k výrobě dehtovaného, živičného nebo asfaltového papíru, kartónu nebo lepenky.
–
4804