2710122111 80-k použití jako palivo

2710 12 11 až 2710 19 99-Minerální oleje a oleje ze živičných nerostů (jiné než surové) a přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující 70 % hmotnostních nebo více minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jsou-li tyto oleje základní složkou těchto přípravků, jiné než obsahující bionaftu a kromě odpadních olejů

Pro definici těchto produktů, viz poznámka 2 k této kapitole a vysvětlivky k HS k číslu 2710, část I).
Pokud jde o podpoložky týkající se produktů:
— určených pro specifické procesy,
— určených pro chemickou přeměnu,
viz doplňkové poznámky 5 a 6 k této kapitole a příslušné vysvětlivky.
I. Minerální oleje a oleje ze živičných nerostů (jiné než surové)
Do této skupiny patří směsi izomerů (jiných než stereoizomerů) nasycených acyklických uhlovodíků obsahujících méně než 95 % zvláštních izomerů nebo nenasycených acyklických uhlovodíků obsahujících méně než 90 % zvláštních izomerů, jejichž procentní obsah byl přepočítán na hmotnost dehydrovaného produktu.
Do této skupiny rovněž patří samostatné izomery výše zmíněných uhlovodíků majících čistotu méně než 95 % nebo 90 % hmotnostních, podle příslušnosti.
Do této skupiny patří pouze minerální oleje a oleje ze živičných nerostů:
1. které mají bod krystalizace, měřeno dle metody ASTM D 938 ekvivalentní k metodě ISO 2207, nižší než 30 °C; nebo
2. které mají bod krystalizace 30 °C nebo vyšší a
a) hustotu menší než 0,942 g/cm 3 při 70 °C podle EN ISO 12185, a penetraci pracovním kuželem (worked cone penetration), měřeno dle metody ASTM D 217 ekvivalentní k metodě ISO 2137, nejméně 350 při 25 °C; nebo
b) minimální hustotu 0,942 g/cm 3 při 70 °C podle EN ISO 12185 a jehlovou penetraci, měřeno dle metody EN 1426, nejméně 400 při 25 °C.
Pro účely odstavce I) výše se k minerálním olejům a olejům ze živičných nerostů řadí též takové oleje, do nichž byly přidány ve velmi malém množství různé látky, například jako aditiva pro zlepšení kvality nebo odstranění zápachu, značkovací sloučeniny, barvicí činidla.
Viz též schéma uvedené níže:
Rozlišovací kritéria pro určité ropné produkty podpoložek 2710 12 11 až 2710 19 99 a čísel 2712 a 2713 (jiné než přípravky podpoložek 2710 12 11 až 2710 19 99)
II. Přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující 70 % hmotnostních nebo více minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jsou-li tyto oleje základní složkou těchto přípravků, jiné než obsahující bionaftu
Aby mohly být zařazeny do těchto podpoložek, musí tyto přípravky vyhovovat následujícím podmínkám:
1. poměr hmotnosti minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jak je definováno v části I) výše, musí být 70 % nebo více.
Tento poměr je nutno zjišťovat analýzou a ne podle množství přidaných materiálů;
2. nesmí být nikde jinde ani uvedeny, ani zahrnuty;
3. minerální oleje nebo oleje ze živičných nerostů musí ve směsích představovat základní složku přípravku, to znamená podstatnou složku s ohledem na použití.
Mezi přípravky těchto podpoložek nepatří:
a) nátěrové barvy a laky (čísla 3208, 3209 a 3210 00);
b) kosmetické přípravky a kosmetika založená na minerálních olejích (všeobecně čísla 3304 nebo 3307);
c) ropné sulfonáty (čísla 3402 nebo 3824).
Ropné sulfonáty jsou obvykle ve formě suspenzí v minerálních olejích nebo v olejích ze živičných nerostů. Obsah čistého sulfonátu je obvykle tak velký, aby bylo vyloučeno jeho přímé využití jako mazadla;
d) přípravky na leštění, ochranu nebo jinou úpravu dřeva, nátěrů, kovu, skla nebo jiných materiálů (hlavně číslo 3405);
e) dezinfekční prostředky, insekticidy atd., ale připravené, sestávající z roztoků nebo disperzí účinných složek v minerálním oleji nebo oleji ze živičných nerostů (číslo 3808);
f) připravené apretury používané v textilním průmyslu (číslo 3809);
g) připravená aditiva pro minerální oleje (nazývané též dopanty) (číslo 3811);
h) složená organická rozpouštědla a ředidla (např. číslo 3814 00);
ij) pojidla pro licí jádra (podpoložka 3824 10 00);
k) některé antikorozní přípravky, zejména:
i) připravené například z lanolinu (asi 20 %) rozpuštěného v lakovém benzinu (podpoložka 3403 19 10);
ii) obsahující aminy jako účinné složky (podpoložka 3824 90 92).

2710 12 11 až 2710 12 90-Lehké oleje a přípravky

Viz poznámka 4 k položce k této kapitole.

2710 12 21 a 2710 12 25-Speciální druhy benzinu

Viz doplňková poznámka 2 a) k této kapitole.

2710 12 21-Lakový benzin (White spirit)

Viz doplňková poznámka 2 b) k této kapitole.

2710 12 21 11

2702000000 80-Hnědé uhlí, též aglomerované, kromě gagátu (černého jantaru)

2702-Hnědé uhlí, též aglomerované, kromě gagátu (černého jantaru)

Hnědé uhlí (lignit) hoří dlouhým, ale chladným plamenem vydávajícím dráždivý černý kouř. Běžně rozeznáváme tyto druhy: vláknité hnědé uhlí (lignit), které v lomu připomíná vláknitý vzhled dřeva, ze kterého vznikl, a které má vysoký obsah vlhkosti (až do 50 %); běžný, nebo povrchový, důlní lignit, hnědý nebo černý, obsahuje méně vody než vláknitý druh (přibližně 15 %) a v lomu připomíná půdu; bitumenové, mastné lignity, které při zahřívání měknou a jsou proto velice vhodné k briketování; voskové lignity, které mají v lomu vzhled vosku a mají vysoký obsah vosku.
Do tohoto čísla nepatří palivo, které je známé na trhu ve Španělsku jako „černý lignit“ a pocházející z uhelných polí Teruel, Mequinenza, Pirenaica a Baleares (číslo 2701).

2702

2401300000 80-Tabákový zbytek (odpad)

2401 30 00-Tabákový zbytek (odpad)

Kromě výrobků uvedených ve vysvětlivkách k HS k číslu 2401, odstavec 2), do této podpoložky také patří:
1. zbytky jako výsledek manipulace s tabákovými listy; jsou obecně známé v obchodě jako „drolina“, ale v členských státech jsou rovněž různě nazývány jako např. „drobenka“, „tříděný“, „smeteniny“, „kirinti“ nebo „broqueliny“ atd. Obvykle obsahují nečistoty nebo cizí tělesa jako např. prach, rostlinné zbytky, textilní vlákna. Někdy byl prach odstraněn z těchto zbytků prosetím;
2. zbytky z tabákových listů, v obchodě známé jako „prosévaný tabák“, a získané prosetím výše uvedených zbytků;
3. zbytky získané při výrobě doutníků, popsané jako „odřezky“, a obsahující kousky odřezků z listů;
4. tabákový prach (odpadní vedlejší produkt získaný prosetím výše uvedených zbytků).
Do této podpoložky nepatří tabákové zbytky upravené pro prodej jako tabák ke kouření nebo jako žvýkací tabák, šňupací tabák nebo tabákový prach nebo jejichž účelem je, aby byly zpracovány pro použití jako tabák ke kouření, žvýkací tabák, šňupací tabák nebo tabákový prach (číslo 2403).

2401 30

2208905600 80-Ostatní

2208 90 56-Ostatní

Do této podpoložky patří anýzové destiláty, rakije, destiláty z agave jiné než tequila (například mezcal), alkoholy destilované z aromatických bylin, hořké nápoje na trávení, aquavit, kranawitter, alkoholy destilované z kořenů (například destiláty z hořce), destiláty z čiroku.

2208 90 56

2208501100 10-Gin, v nádobách o obsahu

2208 50 11 a 2208 50 19-Gin, v nádobách

Gin je lihový nápoj obvykle získávaný jednoduchou nebo postupnou destilací rektifikovaného obilného lihu nebo ethylalkoholu s bobulemi jalovce a jinými aromatickými látkami (například koriandr, kořen anděliky, anýz, zázvor).
Pro účely těchto podpoložek jsou považovány za gin pouze lihové nápoje, které mají organoleptické vlastnosti ginu.
Například následující lihové nápoje jsou proto vyloučeny z těchto podpoložek:
a) Geneva (Genièvre) (podpoložky 2208 50 91 nebo 2208 50 99);
b) Aquavit (podpoložky 2208 90 56 nebo 2208 90 77);
c) Kranawitter (podpoložky 2208 90 56 nebo 2208 90 77).

2208 50 11

2208501100 80-Nepřesahujícím 2 litry

2208 50 11 a 2208 50 19-Gin, v nádobách

Gin je lihový nápoj obvykle získávaný jednoduchou nebo postupnou destilací rektifikovaného obilného lihu nebo ethylalkoholu s bobulemi jalovce a jinými aromatickými látkami (například koriandr, kořen anděliky, anýz, zázvor).
Pro účely těchto podpoložek jsou považovány za gin pouze lihové nápoje, které mají organoleptické vlastnosti ginu.
Například následující lihové nápoje jsou proto vyloučeny z těchto podpoložek:
a) Geneva (Genièvre) (podpoložky 2208 50 91 nebo 2208 50 99);
b) Aquavit (podpoložky 2208 90 56 nebo 2208 90 77);
c) Kranawitter (podpoložky 2208 90 56 nebo 2208 90 77).

2208 50 11

2208501900 80-Převyšujícím 2 litry

2208 50 11 a 2208 50 19-Gin, v nádobách

Gin je lihový nápoj obvykle získávaný jednoduchou nebo postupnou destilací rektifikovaného obilného lihu nebo ethylalkoholu s bobulemi jalovce a jinými aromatickými látkami (například koriandr, kořen anděliky, anýz, zázvor).
Pro účely těchto podpoložek jsou považovány za gin pouze lihové nápoje, které mají organoleptické vlastnosti ginu.
Například následující lihové nápoje jsou proto vyloučeny z těchto podpoložek:
a) Geneva (Genièvre) (podpoložky 2208 50 91 nebo 2208 50 99);
b) Aquavit (podpoložky 2208 90 56 nebo 2208 90 77);
c) Kranawitter (podpoložky 2208 90 56 nebo 2208 90 77).

2208 50 19

2204210600 10-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, nejméně 1 bar, avšak méně než 3 bary

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 06

2204210600 80-Víno s chráněným označením původu (CHOP)

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 06