2401000000 80-Nezpracovaný tabák; tabákový odpad

2401-Nezpracovaný tabák; tabákový odpad

Pokud jde o tabák v přírodním nebo nezpracovaném stavu, viz vysvětlivky k HS k číslu 2401, odstavec 1.
Je třeba poznamenat, že:
a) tabákem „sušeným teplým vzduchem (flue-cured)“ typu Virginia se rozumí tabák sušený v umělých atmosferických podmínkách procesem řízeného tepla a ventilace bez toho, aby se tabákové listy dostaly do kontaktu s kouřem; barva sušeného tabáku se obvykle pohybuje od citrónové po velmi tmavě oranžovou nebo červenou. Jiné barvy a kombinace barev jsou často důsledkem odlišné zralosti nebo pěstování a technologie sušení;
b) tabákem „sušeným přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)“ typu Burley se rozumí tabák sušený v přírodních atmosferických podmínkách a který, jestliže bylo dodatečně použito teplo a cirkulace vzduchu, nemá vůni po kouři; listy jsou obvykle světle hnědé až načervenalé. Jiné barvy a kombinace barev jsou často důsledkem odlišné zralosti nebo pěstování a technologie sušení;
c) tabákem „sušeným přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured)“ typu Maryland se rozumí tabák sušený v přírodních atmosferických podmínkách a který, jestliže bylo dodatečně použito teplo a cirkulace vzduchu, nemá vůni po kouři; listy jsou obvykle světle žluté až tmavě třešňově červené. Jiné barvy a kombinace barev jsou často důsledkem odlišné zralosti nebo pěstování a technologie sušení;
d) tabákem „sušeným otevřeným ohněm (fire-cured)“ se rozumí tabák sušený v umělých atmosferických podmínkách při použití otevřeného ohně, z něhož byl kouř ze dřeva částečně absorbován tabákem. Tabákové listy „sušené otevřeným ohněm (fire-cured)“ jsou obvykle silnější než listy Burley, listy sušené teplým vzduchem (flue-cured) nebo listy Maryland z odpovídajícího místa na stonku. Barva se obvykle pohybuje od žlutohnědé po velmi tmavě hnědou. Jiné barvy a kombinace barev jsou často důsledkem odlišné zralosti nebo pěstování a technologie sušení.
Tabák „sušený při denním světle (sun-cured)“ je sušen přímo slunečním teplem na otevřeném vzduchu a za plného denního světla.
Do tohoto čísla nepatří živé tabákové rostliny (číslo 0602).

2401

2309105300 80-Obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků

2309 10 11 až 2309 10 90-Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej

Do těchto podpoložek patří též hračky na žvýkání pro psy, které jsou předkládány v různých tvarech, jako např. kroužky a kosti, složené z rozsekaných kousků hovězí kůže, želatiny, glukózového sirupu (jako pojivo), barviv, hydrolyzátů rostlinných proteinů, stabilizátorů a, v případě kroužků, z masové a kostní moučky, které mohou být všechny zcela poživatelné.

2309 10 53

2309105900 80-Obsahující nejméně 50 % hmotnostních mléčných výrobků

2309 10 11 až 2309 10 90-Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej

Do těchto podpoložek patří též hračky na žvýkání pro psy, které jsou předkládány v různých tvarech, jako např. kroužky a kosti, složené z rozsekaných kousků hovězí kůže, želatiny, glukózového sirupu (jako pojivo), barviv, hydrolyzátů rostlinných proteinů, stabilizátorů a, v případě kroužků, z masové a kostní moučky, které mohou být všechny zcela poživatelné.

2309 10 59

2309107000 80-Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, avšak obsahující mléčné výrobky

2309 10 11 až 2309 10 90-Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej

Do těchto podpoložek patří též hračky na žvýkání pro psy, které jsou předkládány v různých tvarech, jako např. kroužky a kosti, složené z rozsekaných kousků hovězí kůže, želatiny, glukózového sirupu (jako pojivo), barviv, hydrolyzátů rostlinných proteinů, stabilizátorů a, v případě kroužků, z masové a kostní moučky, které mohou být všechny zcela poživatelné.

2309 10 70

2309109000 80-Ostatní

2309 10 11 až 2309 10 90-Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej

Do těchto podpoložek patří též hračky na žvýkání pro psy, které jsou předkládány v různých tvarech, jako např. kroužky a kosti, složené z rozsekaných kousků hovězí kůže, želatiny, glukózového sirupu (jako pojivo), barviv, hydrolyzátů rostlinných proteinů, stabilizátorů a, v případě kroužků, z masové a kostní moučky, které mohou být všechny zcela poživatelné.

2309 10 90

2308004000 80-Žaludy a koňské kaštany; ovocné výlisky nebo matoliny, jiné než z hroznů

2308 00 40-Žaludy a koňské kaštany; ovocné výlisky nebo matoliny, jiné než z hroznů

Mezi ovocné výlisky, jiné než z hroznů, patří „pomerančové buňky“, tj. výrobky složené z částí pomerančů, které zpočátku v průběhu lisování přijímají šťávu a poté, co byly vymačkány, neobsahují skoro žádné podstatné části dužniny ovoce, ale jsou tvořeny hlavně buněčnou stěnou a vnitřní stěnou oplodí v bobuli. Tyto výrobky jsou určeny k přidání k rozředěným koncentrátům pomerančové šťávy a k limonádám (nealkoholickým nápojům).

2308 00 40

2308004010 80-Zbytky citrusové dřeně

2308 00 40-Žaludy a koňské kaštany; ovocné výlisky nebo matoliny, jiné než z hroznů

Mezi ovocné výlisky, jiné než z hroznů, patří „pomerančové buňky“, tj. výrobky složené z částí pomerančů, které zpočátku v průběhu lisování přijímají šťávu a poté, co byly vymačkány, neobsahují skoro žádné podstatné části dužniny ovoce, ale jsou tvořeny hlavně buněčnou stěnou a vnitřní stěnou oplodí v bobuli. Tyto výrobky jsou určeny k přidání k rozředěným koncentrátům pomerančové šťávy a k limonádám (nealkoholickým nápojům).

2308 00 40 10

2308004090 80-Ostatní

2308 00 40-Žaludy a koňské kaštany; ovocné výlisky nebo matoliny, jiné než z hroznů

Mezi ovocné výlisky, jiné než z hroznů, patří „pomerančové buňky“, tj. výrobky složené z částí pomerančů, které zpočátku v průběhu lisování přijímají šťávu a poté, co byly vymačkány, neobsahují skoro žádné podstatné části dužniny ovoce, ale jsou tvořeny hlavně buněčnou stěnou a vnitřní stěnou oplodí v bobuli. Tyto výrobky jsou určeny k přidání k rozředěným koncentrátům pomerančové šťávy a k limonádám (nealkoholickým nápojům).

2308 00 40 90

2308009000 80-Ostatní

2308 00 90-Ostatní

Do této podpoložky patří výrobky, specifikované v bodech 2), 3), 4), 6), 7), 8) a 9) druhého odstavce vysvětlivek k HS k číslu 2308.
Do této podpoložky rovněž patří sójové slupky, též drcené, z nichž nebyl extrahován sójový olej.

2308 00 90

2309000000 80-Přípravky používané k výživě zvířat

2309-Přípravky používané k výživě zvířat

Viz poznámka 1 k této kapitole.
Pro stanovení obsahu škrobu se použije polarimetrická metoda (nazývaná též modifikovaná Ewersova metoda) vymezená v příloze III, část L, nařízení Komise (ES) č. 152/2009 (Úř. věst. L 54, 26.2.2009, s. 1).
Hmotnostní obsah škrobu v přípravcích používaných k výživě zvířat čísla 2309 se stanoví enzymatickou analytickou metodou vymezenou v příloze nařízení Komise (ES) č. 121/2008 (Úř. věst. L 37, 12.2.2008, s. 03) v případech, jsou-li ve významném množství přítomny tyto krmné suroviny:
a) výrobky z cukrové řepy, jako cukrová pulpa, cukrovková melasa, cukrovarské vyloužené řízky, cukrovková melasovaná pulpa, cukrovková vináza, řepa cukrová;
b) citrusová pulpa;
c) lněné semeno; lněné expelery; extrahované lněné semeno;
d) řepkové semeno; řepkové expelery; extrahované řepkové semeno; řepkové slupky;
e) slunečnicové semeno; extrahované slunečnicové semeno; slunečnicové semeno částečně loupané, extrahované;
f) kokosové expelery; kokosový extrahovaný šrot;
g) bramborová pulpa;
h) sušené kvasnice;
ij) výrobky bohaté na inulín (např. řízky a moučka z topinambur);
k) škvarky.
U produktů s obsahem škrobu nižším než 0,5 % se má za to, že škrob neobsahují. K určení glukosy se použije vysokoúčinná kapalinová chromatografie (HPLC) (nařízení Komise (ES) č. 904/2008; Úř. věst. L 249, 18.9.2008, s. 9).
Pokud jde o mléčné výrobky, viz doplňková poznámka 4 k této kapitole. Obsah mléčných výrobků a obsah škrobu se vypočítávají ve výrobcích ve stavu, v jakém jsou dodávány.

2309