8207130000 80-S pracovní částí z cermetů

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 13

8207190000 80-Ostatní, včetně částí a součástí

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19

8207191000 80-S pracovní částí z diamantu nebo z aglomerovaného diamantu

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19 10

8207191010 80-Vložky pro nástroje na vrtání s pracovní částí z aglomerovaného diamantu

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19 10 10

8207191090 80-Ostatní

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19 10 90

8207199000 80-Ostatní

8207 13 00 až 8207 19 90-Nástroje na vrtání nebo sondáž při zemních pracích

Všeobecně, nářadí zahrnuté v těchto podpoložkách má jako svou pracovní část destičky, hroty atd., patřící do čísla 8209 00.
Avšak nářadí, které má jako svou pracovní část destičky, tyčinky, špičky, hroty atd. neodmontovatelné, sestávající z vrstvy syntetického diamantu uloženého na podkladu z cermetů, se zařazují do podpoložky 8207 19 10.

8207 19 90

KAPITOLA 82-NÁSTROJE, NÁŘADÍ, NÁČINÍ, NOŽÍŘSKÉ VÝROBKY A PŘÍBORY, Z OBECNÝCH KOVŮ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI Z OBECNÝCH KOVŮ

KAPITOLA 82-NÁSTROJE, NÁŘADÍ, NÁČINÍ, NOŽÍŘSKÉ VÝROBKY A PŘÍBORY, Z OBECNÝCH KOVŮ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI Z OBECNÝCH KOVŮ

KAPITOLA 82-NÁSTROJE, NÁŘADÍ, NÁČINÍ, NOŽÍŘSKÉ VÝROBKY A PŘÍBORY, Z OBECNÝCH KOVŮ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI Z OBECNÝCH KOVŮ

Poznámky
1. Kromě pájecích lamp, přenosných výhní, brusných kotoučů s rámovou konstrukcí, souprav pro manikúru a pedikúru a výrobků
čísla 8209, patří do této kapitoly pouze výrobky s čepelemi, pracovními hranami, pracovním povrchem nebo s jinou pracovní částí,
vyrobenou:
a) z obecných kovů;
b) z karbidů kovů nebo cermetů;
c) z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných) na podložce z obecného kovu, karbidu
kovu nebo cermetu nebo
d) z brusných materiálů na podložce z obecného kovu, za předpokladu, že tyto výrobky mají řezné zuby, žlábkované lancety, drážky
nebo podobné řezné části z obecných kovů, které si zachovaly svoji podstatu a funkci i po aplikaci brusiva.
2. Části a součásti z obecných kovů výrobků této kapitoly se zařazují jako výrobky, jejichž části a součásti tvoří, kromě částí a součástí,
které jsou uvedeny samostatně jako takové a kromě nástrojových držáků ručních nástrojů a nářadí čísla 8466. Avšak části a součásti
všeobecně použitelné, jak jsou definovány v poznámce 2 ke třídě XV, jsou ve všech případech z této kapitoly vyloučeny.
Hlavy, čepele a nožíky elektrických holicích strojků nebo elektrických strojků na stříhání vlasů nebo srsti se zařazují do čísla 8510.
3. Soupravy (sady) sestávající z jednoho nebo několika nožů čísla 8211 a alespoň ze stejného počtu výrobků čísla 8215 se zařazují do
čísla 8215.

KAPITOLA 82

8202200000 80-Pásové pilové listy

8202 20 00-Pásové pilové listy

Do této podpoložky patří řezné listy připravené k použití (nekonečné listy) a listy dělené na pásy nestanovené délky (za předpokladu, že jsou zcela jasně určeny pro použití jako pilové listy).
Pásové pilové listy pro opracování kovu jsou pilové listy s jemnými zuby, které jsou pravidelně rozvedené.
Pásové pilové listy pro opracování jiných materiálů než je kov jsou pilové listy s poměrně hrubými zuby, které jsou vyhnuté (tj. jednotlivé zuby jsou střídavě mírně ohnuty doprava a do leva vůči podélné ose listu).
Do této podpoložky nepatří listy bez zubů, které řežou pomocí na listu nanesených brusiv (například diamantový prášek, umělý korund) (číslo 6804).

8202 20

KAPITOLA 80-CÍN A VÝROBKY Z NĚHO

KAPITOLA 80-CÍN A VÝROBKY Z NĚHO

Poznámka
1. V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:
a) Tyče a pruty:
válcované, protlačované, tažené nebo kované výrobky, jiné než ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své
délce, ve tvaru kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého
mnohoúhelníku (včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými
oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku
(včetně čtverce), trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků
s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky.
Tento výraz rovněž zahrnuje lité a slinované výrobky stejných tvarů a rozměrů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány
(jinak než jednoduchým ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo
výrobků jiných čísel.
b) Profily:
válcované, protlačované, tažené, kované nebo tvářené výrobky, též ve svitcích, se stejnoměrným příčným průřezem po celé své
délce, které neodpovídají žádné z definic tyčí, prutů, drátů, desek, plechů, pásů, fólií, trub nebo trubek. Tento výraz rovněž
zahrnuje lité nebo slinované výrobky stejných tvarů, které byly po vlastní výrobě ještě dále opracovány (jinak než jednoduchým
ostřihováním nebo odokujením), za předpokladu, že tímto opracováním nezískaly charakter zboží nebo výrobků jiných čísel.
c) Dráty:
válcované, protlačované nebo tažené výrobky, ve svitcích, které mají plný a stejnoměrný příčný průřez po celé své délce ve tvaru
kruhu, oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku
(včetně „zploštělých kruhů“ a „modifikovaných pravoúhelníků“, jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými oblouky a zbývající
dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné). Výrobky s příčným průřezem ve tvaru pravoúhelníku (včetně čtverce),
trojúhelníku nebo mnohoúhelníku mohou mít zaoblené hrany po celé své délce. Tloušťka těchto výrobků s příčným průřezem ve
tvaru pravoúhelníku (včetně „modifikovaného pravoúhelníku“) je větší než jedna desetina jejich šířky.
d) Desky, plechy, pásy a fólie:
ploché výrobky (jiné než netvářené výrobky čísla 8001), též ve svitcích, s plným pravoúhlým (jiným než čtvercovým) příčným
průřezem, též se zaoblenými hranami (včetně „modifikovaných pravoúhelníků,“jejichž dvě protilehlé strany jsou vypouklými
oblouky a zbývající dvě strany jsou přímé, stejně dlouhé a rovnoběžné), stejnoměrné tloušťky, které mají:
— pravoúhlý (včetně čtvercového) tvar o tloušťce nepřesahující jednu desetinu šířky,
— jiný než obdélníkový nebo čtvercový tvar, jakékoliv velikosti, za předpokladu, že nemají charakter výrobků jiných čísel.
e) Trouby a trubky:
duté výrobky, též ve svitcích, které mají stejnoměrný příčný průřez pouze s jednou dutinou po celé své délce ve tvaru kruhu,
oválu, pravoúhelníku (včetně čtverce), rovnostranného trojúhelníku nebo pravidelného vypouklého mnohoúhelníku a které mají
stejnoměrnou tloušťku stěny. Výrobky s příčným průřezem ve tvaru čtverce, obdélníku, rovnostranného trojúhelníku nebo
pravidelného vypouklého mnohoúhelníku, které mohou mít zaoblené hrany po celé své délce, se rovněž považují za trouby a
trubky, za předpokladu, že jejich vnitřní i vnější příčné průřezy jsou soustředné a mají stejný tvar a orientaci. Trouby a trubky výše
uvedených příčných průřezů mohou být leštěné, natírané, potažené, ohýbané, se závitem, vrtané, zúžené nebo rozšířené,
kónického tvaru nebo s přírubami, prstenci nebo kroužky.
Poznámka k položkám
1. V této kapitole mají následující výrazy uvedený význam:
a) Nelegovaný cín:
kov obsahující nejméně 99 % hmotnostních cínu, za předpokladu, že obsah bismutu nebo mědi je menší než limity uvedené
v následující tabulce:
Další prvky
Prvek Nejvyšší obsah v % hmotnostních
Bi Bismut 0,1
Cu Měď 0,4
b) Slitiny cínu:
kovové materiály, ve kterých hmotnost cínu převažuje nad hmotností každého z dalších prvků, za předpokladu, že:
1) celkový obsah těchto dalších prvků převyšuje 1 % hmotnostní nebo
2) obsah buď bismutu, nebo mědi je stejný nebo vyšší než limity uvedené v předcházející tabulce.

KAPITOLA 80

7806001000 80-Kontejnery s olověnou ochrannou vrstvou proti radiaci určené pro přepravu a ukládání radioaktivních materiálů

7806 00 10-Kontejnery s olověnou ochrannou vrstvou proti radiaci určené pro přepravu nebo ukládání radioaktivních materiálů (Euratom)

S výjimkou kontejnerů pro přepravu uvedených v podpoložce 8609 00 10, patří do této podpoložky všechny typy úložných nádob, ať již z olova vyrobených nebo olovem vyložených, určených pro přepravu nebo ukládání radioaktivních materiálů tak, aby emitované záření nemohlo poškodit objekty nebo osoby v přímé blízkosti. Těchto úložných nádob je celá řada, od jednoduchých válcových bubnů s víkem nebo jednoduchých malých beden s poklopem, celých z olova, až po velké kontejnery, též uvnitř povlečené nerezavějící ocelí, a vně pokryté nebo vyztužené ocelovými pásy a opatřené háky (oky), výztuhou, dvojitými stěnami, přírubami, speciálními ventily, s cirkulátory chladící vody, spádnicí nebo i čepem atd.
V určitých případech mohou obsahovat dva nebo více souosých pouzder (plášťů) nebo větší počet oddělených prostor. Jsou konstruovány tak, aby byly tepelně izolované, otřesuvzdorné a vodotěsné, musí odolávat korozi vůči jejich obsahu a navíc musí být možno je jednoduše dekontaminovat, a to jak uvnitř, tak i vně.
Do této podpoložky nepatří malé válcové olověné úložné nádobky používané jako počítače pulsů radioaktivních materiálů (podpoložka 7806 00 80).

7806 00 10