2204210600 10-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, nejméně 1 bar, avšak méně než 3 bary

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 06

2204210600 80-Víno s chráněným označením původu (CHOP)

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 06

2204210700 80-Víno s chráněným zeměpisným označením (CHZO)

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 07

2204210800 80-Ostatní odrůdová vína

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 08

2204210900 80-Ostatní

2204 21 06 až 2204 21 09-Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami; vína v jiné obchodní úpravě, mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary

Do těchto podpoložek patří:
1. víno dodávané v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, které nevyhovuje definici „šumivého vína“ v poznámce k položkám 1 k této kapitole;
2. víno dodávané jinak než v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru „hříbku“, mající přetlak alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary při teplotě 20 °C.
Korkové zátky odpovídající nákresu níže a podobné zátky vyrobené z plastů jsou považovány za zátky ve tvaru „hříbku“.

2204 21 09

2201101100 10-Přírodní minerální vody

2201 10 11 až 2201 10 90-Minerální vody a sodovky

Do těchto podpoložek patří výrobky uvedené ve vysvětlivkách k HS k číslu 2201, odstavce B) a C).
Do těchto podpoložek nepatří přírodní minerální vody v aerosolových zásobnících k použití pro péči o pleť (číslo 3304).

2201 10 11 a 2201 10 19-Přírodní minerální vody

„Přírodní minerální vody“ jsou vody, které odpovídají platné verzi směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/54/ES (Úř. věst. L 164, 26.6.2009, s. 45).

2201 10 11

2201101100 80-Bez oxidu uhličitého

2201 10 11 až 2201 10 90-Minerální vody a sodovky

Do těchto podpoložek patří výrobky uvedené ve vysvětlivkách k HS k číslu 2201, odstavce B) a C).
Do těchto podpoložek nepatří přírodní minerální vody v aerosolových zásobnících k použití pro péči o pleť (číslo 3304).

2201 10 11 a 2201 10 19-Přírodní minerální vody

„Přírodní minerální vody“ jsou vody, které odpovídají platné verzi směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/54/ES (Úř. věst. L 164, 26.6.2009, s. 45).

2201 10 11

2201101900 80-Ostatní

2201 10 11 až 2201 10 90-Minerální vody a sodovky

Do těchto podpoložek patří výrobky uvedené ve vysvětlivkách k HS k číslu 2201, odstavce B) a C).
Do těchto podpoložek nepatří přírodní minerální vody v aerosolových zásobnících k použití pro péči o pleť (číslo 3304).

2201 10 11 a 2201 10 19-Přírodní minerální vody

„Přírodní minerální vody“ jsou vody, které odpovídají platné verzi směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/54/ES (Úř. věst. L 164, 26.6.2009, s. 45).

2201 10 19

1602390000 80-Ostatní

1602 31 11 až 1602 39 85-Z drůbeže čísla 0105

Do těchto podpoložek patří drůbež a části drůbeže, konzervované po tepelném zpracování.
Mezi tyto výrobky patří:
1. kuřata v rosolu;
2. půlky nebo čtvrti kuřat v omáčce a celá stehna krocanů, hus nebo kuřat, též zmrazená;
3. drůbeží paštiky a pasty (obsahující hlavně drůbeží maso, k němuž bylo přidáno telecí maso, vepřové sádlo, lanýže a koření), též zmrazené;
4. připravená jídla, obsahující drůbeží maso jako základní ingredienci spolu s jinými výrobky jako je např. zelenina, rýže nebo těstoviny jako doplněk k samotnému masu. Příklady jídel z této kategorie jsou přípravky známé jako „kuře s rýží“ a „kuře s houbami“ stejně jako zmrazená drůbeží jídla balená na tácku, který odděluje samotné maso a různé jiné přílohy.
Při určení procentuálního zastoupení drůbežího masa nebo drobů se nesmí přihlížet k hmotnosti jakýchkoliv kostí.

1602 39

1602392100 10-Obsahující 57 % hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů

1602 31 11 až 1602 39 85-Z drůbeže čísla 0105

Do těchto podpoložek patří drůbež a části drůbeže, konzervované po tepelném zpracování.
Mezi tyto výrobky patří:
1. kuřata v rosolu;
2. půlky nebo čtvrti kuřat v omáčce a celá stehna krocanů, hus nebo kuřat, též zmrazená;
3. drůbeží paštiky a pasty (obsahující hlavně drůbeží maso, k němuž bylo přidáno telecí maso, vepřové sádlo, lanýže a koření), též zmrazené;
4. připravená jídla, obsahující drůbeží maso jako základní ingredienci spolu s jinými výrobky jako je např. zelenina, rýže nebo těstoviny jako doplněk k samotnému masu. Příklady jídel z této kategorie jsou přípravky známé jako „kuře s rýží“ a „kuře s houbami“ stejně jako zmrazená drůbeží jídla balená na tácku, který odděluje samotné maso a různé jiné přílohy.
Při určení procentuálního zastoupení drůbežího masa nebo drobů se nesmí přihlížet k hmotnosti jakýchkoliv kostí.

1602 39 21-Tepelně neupravené

Viz doplňková poznámka 1 k této kapitole.

1602 39 21