0802410000 10-Kaštany (Castanea spp.)

0802 41 00 a 0802 42 00-Jedlé kaštany (Castanea spp.)

Do těchto podpoložek patří pouze jedlé sladké kaštany rodu Castanea; proto sem nepatří vodní kaštany (plody Trapa natans), které patří do podpoložky 0802 90 85 nebo koňské kaštany (Aesculus hippocastanum), které patří do čísla 2308.

0802 41

0802410000 80-Ve skořápce

0802 41 00 a 0802 42 00-Jedlé kaštany (Castanea spp.)

Do těchto podpoložek patří pouze jedlé sladké kaštany rodu Castanea; proto sem nepatří vodní kaštany (plody Trapa natans), které patří do podpoložky 0802 90 85 nebo koňské kaštany (Aesculus hippocastanum), které patří do čísla 2308.

0802 41

0710000000 80-Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená

0710-Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená

Výraz „zmrazené“, definovaný ve vysvětlivkách k HS k této kapitole, třetím odstavci, je třeba vykládat rovněž podle kritérií stanovených v rozsudku Soudního dvora Evropské unie ve věci 120/75. Analogicky podle výkladu těchto kritérií Soudem v rozsudku ve věci C-423/09 musí vést postup mražení k podstatným a nevratným změnám, tak aby se již produkt nenacházel v přírodním stavu.
Produkty jsou proto „zmrazené“, pokud u produktů, které byly zmrazeny, došlo již prostřednictvím tohoto procesu k určitým nezvratným změnám, především u struktury buněk, takže se již po částečném či celkovém rozmrazení nenacházejí v přírodním stavu.

0710

0207266000 10-Stehna a jejich části

0207 26 60-Spodní stehna a jejich části

Výraz „spodní stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a g) k této kapitole.
Řez oddělující spodní stehno od femuru musí být veden mezi dvěma liniemi ohraničujícími klouby, jak je znázorněno na obrázku níže:

0207 26 60

0207266000 80-Spodní stehna a jejich části

0207 26 60-Spodní stehna a jejich části

Výraz „spodní stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a g) k této kapitole.
Řez oddělující spodní stehno od femuru musí být veden mezi dvěma liniemi ohraničujícími klouby, jak je znázorněno na obrázku níže:

0207 26 60

0207136000 80-Stehna a jejich části

0207 13 60-Stehna a jejich části

Výraz „stehna“ je definován v doplňkové poznámce 4 a) a f) k této kapitole.
Řez oddělující stehno od hřbetu musí být veden mezi dvěma přímkami ohraničujícími kloub, jak je znázorněno na obrázku níže:

0207 13 60

0204431010 80-Z domácích ovcí

0204 41 00 až 0204 43 90-Ostatní skopové maso, zmrazené

Pro podpoložky 0204 41 00, 0204 42 10, 0204 42 30 a 0204 42 50 se použijí, mutatis mutandis, odpovídající vysvětlivky k podpoložkám 0204 21 00, 0204 22 10, 0204 22 30 a 0204 22 50.

0204 43 10 10

0204431090 80-Ostatní

0204 41 00 až 0204 43 90-Ostatní skopové maso, zmrazené

Pro podpoložky 0204 41 00, 0204 42 10, 0204 42 30 a 0204 42 50 se použijí, mutatis mutandis, odpovídající vysvětlivky k podpoložkám 0204 21 00, 0204 22 10, 0204 22 30 a 0204 22 50.

0204 43 10 90

0204439000 80-Ostatní

0204 41 00 až 0204 43 90-Ostatní skopové maso, zmrazené

Pro podpoložky 0204 41 00, 0204 42 10, 0204 42 30 a 0204 42 50 se použijí, mutatis mutandis, odpovídající vysvětlivky k podpoložkám 0204 21 00, 0204 22 10, 0204 22 30 a 0204 22 50.

0204 43 90

0204439010 80-Z domácích ovcí

0204 41 00 až 0204 43 90-Ostatní skopové maso, zmrazené

Pro podpoložky 0204 41 00, 0204 42 10, 0204 42 30 a 0204 42 50 se použijí, mutatis mutandis, odpovídající vysvětlivky k podpoložkám 0204 21 00, 0204 22 10, 0204 22 30 a 0204 22 50.

0204 43 90 10