8448110000 80-Listovky a žakárové stroje; stroje k redukci, děrování nebo kopírování štítků (karet) nebo stroje ke spojování štítků (karet) po jejich děrování

8448 11 00 a 8448 19 00-Přídavná (pomocná) strojní zařízení pro stroje čísel 8444, 8445, 8446 nebo 8447

Do těchto podpoložek nepatří:
a) stroje pro odstraňování zbývajících nití z útků tkacích strojů a laťové čističe (podpoložka 8479 89 97);
b) zařízení pro kontrolu pravidelnosti nití nabíraných na buben nebo desku (podpoložka 9017 80 90);
c) čističe nití využívající elektronické procesy – například fotoelektrické buňky (podpoložka 9031 80 34 nebo 9031 80 38).

8448 11

8448190000 80-Ostatní

8448 11 00 a 8448 19 00-Přídavná (pomocná) strojní zařízení pro stroje čísel 8444, 8445, 8446 nebo 8447

Do těchto podpoložek nepatří:
a) stroje pro odstraňování zbývajících nití z útků tkacích strojů a laťové čističe (podpoložka 8479 89 97);
b) zařízení pro kontrolu pravidelnosti nití nabíraných na buben nebo desku (podpoložka 9017 80 90);
c) čističe nití využívající elektronické procesy – například fotoelektrické buňky (podpoložka 9031 80 34 nebo 9031 80 38).

8448 19

8428909000 80-Ostatní

8428 90 90-Ostatní

Do této podpoložky patří:
1. válečkové stoly nebo válečkové dopravníky, též poháněné motorem, určené pro podávání nezpracovaného materiálu do válcovací stolice a pro odběr z ní nebo pro přepravu nezpracovaného materiálu od jedné stolice ke druhé;
2. unášecí válce s analogickou funkcí jako u strojů uvedených výše, které se skládají ze dvou sad válců, mezi nimiž prochází nezpracovaný materiál;
3. válcová chladicí lože, která jsou umístěna na konci válcovacích linek a na nichž se pomalu přepravuje materiál (například tyče a drát) za současného chlazení v okolním vzduchu;
4. zdvihací nebo vyklápěcí stoly pro válcovací tratě s několika sadami válců nad sebou (stolice trio a dvojité duo). Taková zařízení obsahují stůl naklápějící se kolem osy umístěný na nejvzdálenějším konci válcovací tratě. Tyto stoly jsou vybaveny válci poháněnými motorem. Po průchodu jednou sadou válců přichází materiál na stůl, který se pak naklápí a vyrovnává na další sadu válců, mezi nimiž je pak protlačován mechanicky poháněnými válci;
5. přepravní zařízení používaná ve válcovnách s paralelními stolicemi pro přepravování, například tyčí z válečkového stolu první stolice na válečkový stůl stolice druhé;
6. vyklápěcí a překlápěcí zařízení;
7. strojní zařízení konstruované pro dálkovou manipulaci s vysoce radioaktivními látkami.
Do této podpoložky nepatří automatické manipulátory a strojní zařízení pro ingoty (například jeřáby a pojízdné mostové jeřáby), které, přestože se používají k zásobování válcovacích tratí, se přímo nepodílí na práci válcovacích tratí (podpoložky 8426 12 00, 8426 41 00, 8426 49 00 nebo 8426 99 00).

8428 90 90

8428909010 80-Pro použití v civilních letadlech

8428 90 90-Ostatní

Do této podpoložky patří:
1. válečkové stoly nebo válečkové dopravníky, též poháněné motorem, určené pro podávání nezpracovaného materiálu do válcovací stolice a pro odběr z ní nebo pro přepravu nezpracovaného materiálu od jedné stolice ke druhé;
2. unášecí válce s analogickou funkcí jako u strojů uvedených výše, které se skládají ze dvou sad válců, mezi nimiž prochází nezpracovaný materiál;
3. válcová chladicí lože, která jsou umístěna na konci válcovacích linek a na nichž se pomalu přepravuje materiál (například tyče a drát) za současného chlazení v okolním vzduchu;
4. zdvihací nebo vyklápěcí stoly pro válcovací tratě s několika sadami válců nad sebou (stolice trio a dvojité duo). Taková zařízení obsahují stůl naklápějící se kolem osy umístěný na nejvzdálenějším konci válcovací tratě. Tyto stoly jsou vybaveny válci poháněnými motorem. Po průchodu jednou sadou válců přichází materiál na stůl, který se pak naklápí a vyrovnává na další sadu válců, mezi nimiž je pak protlačován mechanicky poháněnými válci;
5. přepravní zařízení používaná ve válcovnách s paralelními stolicemi pro přepravování, například tyčí z válečkového stolu první stolice na válečkový stůl stolice druhé;
6. vyklápěcí a překlápěcí zařízení;
7. strojní zařízení konstruované pro dálkovou manipulaci s vysoce radioaktivními látkami.
Do této podpoložky nepatří automatické manipulátory a strojní zařízení pro ingoty (například jeřáby a pojízdné mostové jeřáby), které, přestože se používají k zásobování válcovacích tratí, se přímo nepodílí na práci válcovacích tratí (podpoložky 8426 12 00, 8426 41 00, 8426 49 00 nebo 8426 99 00).

8428 90 90 10

8428909090 80-Ostatní

8428 90 90-Ostatní

Do této podpoložky patří:
1. válečkové stoly nebo válečkové dopravníky, též poháněné motorem, určené pro podávání nezpracovaného materiálu do válcovací stolice a pro odběr z ní nebo pro přepravu nezpracovaného materiálu od jedné stolice ke druhé;
2. unášecí válce s analogickou funkcí jako u strojů uvedených výše, které se skládají ze dvou sad válců, mezi nimiž prochází nezpracovaný materiál;
3. válcová chladicí lože, která jsou umístěna na konci válcovacích linek a na nichž se pomalu přepravuje materiál (například tyče a drát) za současného chlazení v okolním vzduchu;
4. zdvihací nebo vyklápěcí stoly pro válcovací tratě s několika sadami válců nad sebou (stolice trio a dvojité duo). Taková zařízení obsahují stůl naklápějící se kolem osy umístěný na nejvzdálenějším konci válcovací tratě. Tyto stoly jsou vybaveny válci poháněnými motorem. Po průchodu jednou sadou válců přichází materiál na stůl, který se pak naklápí a vyrovnává na další sadu válců, mezi nimiž je pak protlačován mechanicky poháněnými válci;
5. přepravní zařízení používaná ve válcovnách s paralelními stolicemi pro přepravování, například tyčí z válečkového stolu první stolice na válečkový stůl stolice druhé;
6. vyklápěcí a překlápěcí zařízení;
7. strojní zařízení konstruované pro dálkovou manipulaci s vysoce radioaktivními látkami.
Do této podpoložky nepatří automatické manipulátory a strojní zařízení pro ingoty (například jeřáby a pojízdné mostové jeřáby), které, přestože se používají k zásobování válcovacích tratí, se přímo nepodílí na práci válcovacích tratí (podpoložky 8426 12 00, 8426 41 00, 8426 49 00 nebo 8426 99 00).

8428 90 90 90

8502000000 80-Elektrická generátorová soustrojí a rotační měniče

8502-Elektrická generátorová soustrojí a rotační měniče

Kromě elektrického strojního zařízení popsaného ve vysvětlivkách k HS k číslu 8502, částech I) a II), patří do tohoto čísla kaskádové měniče (konvertory), Ward-Leonardova soustrojí a rotační odfázovače.

8502

8439300000 80-Stroje a přístroje pro konečnou úpravu papíru, kartónu nebo lepenky

8439 30 00-Stroje a přístroje pro konečnou úpravu papíru, kartónu nebo lepenky

Kromě strojního zařízení uvedeného ve vysvětlivkách k HS k číslu 8439, část III, patří do této podpoložky též stroje pro konečnou úpravu pergamenu.
Do této podpoložky nepatří:
a) stroje, které mají obdobné funkce jako stroje uvedené výše, avšak nepoužívané pro archy papíru, kartónu nebo lepenky, ale pro výrobky z těchto materiálů. Například, stroje na voskování papírových kelímků a obalů atd. ponorem (podpoložka 8479 89 97). Stroje, které vyrábějí papírové, kartónové nebo lepenkové výrobky, jako jsou papírové kelímky, krabice, nádoby atd., patří do čísla 8441;
b) stroje, které, i když se používají pro archy papíru, kartónu nebo lepenky, zhotovují výrobky, které již nejsou papírem, kartónem nebo lepenkou pro účely kombinované nomenklatury. Toto je případ, například, strojů pro nanášení brusiv nebo fotocitlivých emulzí na papír (podpoložka 8479 89 97).

8439 30

KAPITOLA 44-DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ

KAPITOLA 44-DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ

KAPITOLA 44-DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ

Poznámky
1. Do této kapitoly nepatří:
a) dřevo v hoblinách, třískách, rozdrcené, rozemleté nebo práškovité, jež se používá zejména ve voňavkářství, farmacii nebo jako
insekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům (číslo 1211);
b) bambus nebo jiné materiály dřevité povahy, používané zejména k výrobě košíkářského nebo pleteného zboží, nezpracované, též
štípané, podélně rozřezané nebo přiřezané na délku (číslo 1401);
c) dřevo v hoblinách, třískách, rozemleté nebo práškovité, používané zejména k barvení nebo vyčiňování (číslo 1404);
d) aktivní uhlí (číslo 3802);
e) výrobky čísla 4202;
f) zboží kapitoly 46;
g) obuv nebo její části a součásti kapitoly 64;
h) zboží kapitoly 66 (například deštníky, vycházkové hole a jejich části a součásti);
ij) zboží čísla 6808;
k) bižuterie čísla 7117;
l) zboží třídy XVI nebo třídy XVII (například strojní části a součásti, pouzdra, kryty, skříňky pro stroje a přístroje a kolářské zboží);
m) zboží třídy XVIII (například kryty a skříňky k hodinářským výrobkům, hudebním nástrojům a jejich části a součásti);
n) části a součásti střelných zbraní (číslo 9305);
o) výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a osvětlovací zařízení, montované stavby);
p) výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby);
q) výrobky kapitoly 96 (například dýmky a jejich části a součásti, knoflíky a tužky) kromě dřevěných násad a držadel pro výrobky
čísla 9603; nebo
r) výrobky kapitoly 97 (například umělecká díla).
2. Ve smyslu této kapitoly se výrazem „zhutněné dřevo“ rozumí dřevo, které bylo chemicky nebo fyzikálně zpracováno (u dřeva
vrstveného z dýh musí být zpracování důkladnější, než jaké je nutné k zajištění soudržnosti), aby byla zvýšena jeho hustota nebo
tvrdost a současně s tím zlepšena mechanická pevnost nebo odolnost vůči chemickým nebo elektrickým vlivům.
3. Do čísel 4414 až 4421 se zařazují výrobky z třískových desek nebo podobných desek, dřevovláknitých desek, vrstveného dřeva nebo
ze zhutněného dřeva, stejně jako odpovídající dřevěné výrobky.
4. Výrobky čísel 4410, 4411 nebo 4412 mohou být opracovány tak, aby byly získány profily přípustné u dřeva čísla 4409, aby byly
ohýbané, zvlněné, děrované, řezané nebo tvarované v jiných tvarech než čtvercových nebo obdélníkových, anebo podrobeny
jakémukoliv jinému opracování, pokud tím nezískají povahu výrobků jiných čísel.
5. Do čísla 4417 nepatří nástroje, jejichž čepel, ostří, pracovní plocha nebo kterákoliv jiná pracovní část je vytvořena z jakéhokoliv
materiálu uvedeného v poznámce 1 ke kapitole 82.
6. S výhradou výše uvedené poznámky 1 a pokud znění čísel nestanoví jinak, se jakákoliv zmínka o „dřevu“ v číslech této kapitoly
vztahuje rovněž na bambus a jiné materiály dřevité povahy.
Poznámky k položkám
1. Pro účely položky 4401 31 se výrazem „dřevěné pelety“ rozumí vedlejší produkty, například hobliny, piliny nebo odřezky, z odvětví
mechanického zpracování dřeva, nábytkářského průmyslu nebo z jiných činností při přetváření dřeva, aglomerované buď přímo
lisováním, nebo přidáním pojiva v poměru nepřesahujícím 3 % hmotnostní. Tyto pelety jsou válcovité, o průměru nepřesahujícím
25 mm a délce nepřesahující 100 mm.
2. Pro účely položek 4403 41 až 4403 49, 4407 21 až 4407 29, 4408 31 až 4408 39 a 4412 31 se výrazem „tropické dřevo“ rozumějí
následující druhy dřeva: Abura, Acajou d'Afrique (Africký mahagon), Afrormosia, Ako, Alan, Andiroba, Aningré, Avodiré, Azobé,
Balau, Balsa, Bossé clair, Bossé foncé, Cativo, Cedro, Dabema, Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Dibétou, Doussié, Framiré,
Freijo, Fromager, Fuma, Geronggang, Ilomba, Imbuia, Ipé, Iroko, Jaboty, Jelutong, Jequitiba, Jongkong, Kapur, Kempas, Keruing,
Kosipo, Kotibé, Koto, Light red Meranti (Světlečervené meranti), Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany (Mahagon), Makoré,
Mandioqueira, Mansonia, Mengkulang, Meranti bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche,
Okoumé, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palissandre de Guatemala, Palissandre de Para, Palissandre de Rio,
Palissandre de Rose, Pau Amarelo, Pau marfim, Pulai, Punah, Quaruba, Ramin, Sapelli, Saqui-saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren,
Tauari, Teak, Tiama, Tola, Virola, White Lauan (Bílý lauan), White Meranti (Bílé meranti), White Seraya (Bílé seraya), Yellow Meranti
(Žluté meranti).
Doplňkové poznámky
1. Pro účely čísla 4405 se výrazem „dřevitá moučka“ rozumí prášek ze dřeva, u kterého při propadu sítem o velikosti otvorů 0,63 mm zůstane na sítu
nejvýše 8 % hmotnosti odpadu.
2. Pro účely podpoložek 4414 00 10, 4418 10 10, 4418 20 10, 4419 00 10, 4420 10 11 a 4420 90 91 se výrazem „tropické dřevo“ rozumějí
následující druhy tropického dřeva: Acajou d'Afrique (Africký mahagon), Alan, Azobé, Balsa, Dark red Meranti (Tmavočervené meranti), Dibétou,
Ilomba, Imbuia, Iroko, Jelutong, Jongkong, Kapur, Kempas, Keruing, Light red Meranti (Světlečervené meranti), Limba, Mahogany (Mahagon,
Swietenia spp.), Makoré, Mansonia, Meranti bakau, Merbau, Obeche, Okoumé, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose,
Ramin, Sapelli, Sipo, Teak, Tiama, Virola, White Lauan (Bílý lauan), White Meranti (Bílé meranti), White Seraya (Bílé seraya) a Yellow Meranti
(Žluté meranti).

KAPITOLA 44