5801 21 00 až 5801 27 00-Z bavlny
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5801 22 a 5801 32.
–
5801 21
5801 21 00 až 5801 27 00-Z bavlny
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5801 22 a 5801 32.
–
5801 21
5801 21 00 až 5801 27 00-Z bavlny
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5801 22 a 5801 32.
–
5801 22
5801 21 00 až 5801 27 00-Z bavlny
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5801 22 a 5801 32.
–
5801 23
5801 21 00 až 5801 27 00-Z bavlny
Viz vysvětlivky k HS k položkám 5801 22 a 5801 32.
–
5801 26
5702-Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, avšak nevšívané ani nepovločkované, též zcela zhotovené, včetně druhů „Kelim“ neboli „Kilim“, „Schumacks“ neboli „Soumak“, „Karamanie“ a podobných ručně tkaných koberců
–
5702
5702 10 00-„Kelim“ neboli „Kilim“, „Schumacks“ neboli „Soumak“, „Karamanie“ a podobné ručně tkané koberce
Do této podpoložky patří těžké ručně tkané textilie. Zpravidla jsou vícebarevné a mají rovný povrch bez smyček nebo vlasu. Některé mají v podélném směru mezi osnovními nitěmi mezery vytvářející mezi útkovými nitěmi, různě barevnými, přerušení.
Jsou vhodné k použití jako krytiny na podlahu nebo pohovku, k pověšení na stěny nebo jako portiéry.
Jsou to exotické tkaniny, pocházející hlavně ze Středního Východu a mohou být v metráži, nebo častěji v odměřených velikostech vhodných k použití, lemované, opatřené třásněmi nebo s našitými bordurami nebo jinak zcela zhotovené.
–
5702 10